The Bunny The Bear – Eating Disorder перевод и текст
Текст:
Disease.
I fell to sleep on my knees.
I bit my tongue off in time for a brunch
Or a 4 course meal touch, just to bleed.
Перевод:
Болезнь.
Я упал на колени.
Я прикусил язык как раз к завтраку
Или прикосновение к еде из 4 блюд, чтобы кровоточить.
In heat, I’m a cart in the corner,
A benefit concert for eating disorders.
But nothing has changed and yet nothing will stay the same…
I won’t let you down.
Plant the seeds within the weeds.
Plant the seeds…
Disease.
I fell to sleep on my needs.
I missed your face from the moment I lied,
From the first tear you cried…
Now I’m begging and pleading but nothing is working.
I bleed.
I planted every last seed.
I water daily but nothing is growing…
There’s no change worth showing.
I’ve fallen apart, I’ve rolled up in the corner to die.
В жару я телега в углу,
Благотворный концерт для расстройств пищевого поведения.
Но ничего не изменилось и все же ничто не останется прежним …
Я не подведу тебя.
Посадите семена в сорняках.
Посади семена …
Болезнь.
Я заснул на мои нужды.
Я скучал по твоему лицу с того момента, как солгал,
С первой слезы ты плакал …
Сейчас я прошу и умоляю, но ничего не работает.
Я кровоточу.
Я посадил каждое последнее семя.
Я поливаю ежедневно, но ничего не растет …
Там нет изменений стоит показать.
Я развалился, я свернулся в углу, чтобы умереть.