The Dreadnoughts – Eliza Lee перевод и текст
Текст:
The smartest clipper you can find is
Ho-way, ho, are you ‘most done?
She’s the Margaret Evans of the Blue Star Line
Clear away the track an’ let the bullgine run!
Перевод:
Самый умный клипер, который вы можете найти, это
Ho-way, ho, ты больше всего сделал?
Она Маргарет Эванс из Голубой Звездной Линии
Расчистите трассу и пусть бегут беговые дорожки!
To me hey rig-a-jig in a jaunting gun
Ho-way, ho, are you ‘most done?
With Liza Lee all on my knee
Clear away the track an’ let the bullgine run!
O, we’re outward bound for the West Street Pier
Ho-way, ho, are you ‘most done?
With Galway shale and Liverpool beer
Clear away the track an’ let the bullgine run!
To me hey rig-a-jig in a jaunting gun
Ho-way, ho, are you ‘most done?
With Liza Lee all on my knee
Clear away the track an’ let the bullgine run!
Ah, and when we’re out in New York Town
Ho-way, ho, are you ‘most done?
We’ll dance them Bowery girls around!
Clear away the track an’ let the bullgine run!
To me hey rig-a-jig in a jaunting gun
Ho-way, ho, are you ‘most done?
With Liza Lee all on my knee
Clear away the track an’ let the bullgine run!
Oh! the Margaret Evans of the Blue Star Line
Ho-way, ho, are you ‘most done?
She’s never a day behind her time!
Clear away the track an’ let the bullgine run!
To me hey rig-a-jig in a jaunting gun
Ho-way, ho, are you ‘most done?
Для меня, эй-фу-джиг в увлекательной пушке
Ho-way, ho, ты больше всего сделал?
С Лизой Ли все на моем колене
Расчистите трассу и пусть бегут беговые дорожки!
О, мы направляемся на пирс Уэст-стрит
Ho-way, ho, ты больше всего сделал?
С сланцами Голуэй и пивом Ливерпуля
Расчистите трассу и пусть бегут беговые дорожки!
Для меня, эй-фу-джиг в увлекательной пушке
Ho-way, ho, ты больше всего сделал?
С Лизой Ли все на моем колене
Расчистите трассу и пусть бегут беговые дорожки!
Ах, и когда мы в Нью-Йорке
Ho-way, ho, ты больше всего сделал?
Мы будем танцевать их с девушками Bowery!
Расчистите трассу и пусть бегут беговые дорожки!
Для меня, эй-фу-джиг в увлекательной пушке
Ho-way, ho, ты больше всего сделал?
С Лизой Ли все на моем колене
Расчистите трассу и пусть бегут беговые дорожки!
Ой! Маргарет Эванс из Голубой Звездной Линии
Ho-way, ho, ты больше всего сделал?
Она никогда не опаздывает!
Расчистите трассу и пусть бегут беговые дорожки!
Для меня, эй-фу-джиг в увлекательной пушке
Ho-way, ho, ты больше всего сделал?
Clear away the track an’ let the bullgine run!
O, and when we’re back in Liverpool town
Ho-way, ho, are you ‘most done?
We’ll stand ya’s whiskeys all around!
Clear away the track an’ let the bullgine run!
To me hey rig-a-jig in a jaunting gun
Ho-way, ho, are you ‘most done?
With Liza Lee all on my knee
Clear away the track an’ let the bullgine run!
Ah, when I was a young man, in my prime
Ho-way, ho, are you ‘most done?
I’d knock them Scouse girls two at a time
Clear away the track an’ let the bullgine run!
To me hey rig-a-jig in a jaunting gun
Ho-way, ho, are you ‘most done?
With Liza Lee all on my knee
Clear away the track an’ let the bullgine run!
Oh, one more pull and that will do!
Ho-way, ho, are you ‘most done?
For we’re the boys to kick her through!
Clear away the track an’ let the bullgine run!
To me hey rig-a-jig in a jaunting gun
Ho-way, ho, are you ‘most done?
With Liza Lee all on my knee
Clear away the track an’ let the bullgine run!
Расчистите трассу и пусть бегут беговые дорожки!
О, и когда мы вернемся в город Ливерпуль
Ho-way, ho, ты больше всего сделал?
Мы будем стоять вокруг тебя!
Расчистите трассу и пусть бегут беговые дорожки!
Для меня, эй-фу-джиг в увлекательной пушке
Ho-way, ho, ты больше всего сделал?
С Лизой Ли все на моем колене
Расчистите трассу и пусть бегут беговые дорожки!
Ах, когда я был молодым человеком, в расцвете сил
Ho-way, ho, ты больше всего сделал?
Я бы стучал с ними девчонками Scouse по две одновременно
Расчистите трассу и пусть бегут беговые дорожки!
Для меня, эй-фу-джиг в увлекательной пушке
Ho-way, ho, ты больше всего сделал?
С Лизой Ли все на моем колене
Расчистите трассу и пусть бегут беговые дорожки!
О, еще одна тяга, и это будет делать!
Ho-way, ho, ты больше всего сделал?
Потому что мы парни, чтобы пнуть ее!
Расчистите трассу и пусть бегут беговые дорожки!
Для меня, эй-фу-джиг в увлекательной пушке
Ho-way, ho, ты больше всего сделал?
С Лизой Ли все на моем колене
Расчистите трассу и пусть бегут беговые дорожки!