The Dreadnoughts – Katie, Bar The Door перевод и текст
Текст:
Katie, bar the door, the Devil’s here again
He’s looking for a savior, he’s looking for a friend
The Devil drinks in places you and I have never been
So Katie, bar the door, and never let him in
Перевод:
Кэти, запри дверь, дьявол снова здесь
Он ищет спасителя, он ищет друга
Дьявол пьет в местах, где ты и я никогда не были
Итак, Кэти, запри дверь, и никогда не впускай его
When I was just a young’un, Sarah, came without a sound
She said this ship had sank and now many soldiers drowned
Said that, damn I met the Devil on the banks of hostelry
We took three hundred British to the bottom of the sea
When I was eighteen years old, I was down in the hold
Of a prison ship bound for Australia
Many good men were we, on the bastard of the sea
And the ghost of a highwayman sails, her, ya!
Has he cursed or damned you, or brought you to the well
Or had you shuck and sully seven miles below hell
For doomed trips and Coffin ships the smiling bastards lay
Counting out their pennies to spend another day
When I was eighteen years old, I was down in the hold
Of a prison ship bound for Australia
Many good men were we, on the bastard of the sea
And a ghost of a highwayman sails, her, ya!
So, Katie, bar the door, the Devil’s here again
He’s looking for a savior, he’s looking for a friend
The Devil drinks in places you and I have never been
So Katie, bar the door, and never let him in
Когда я была совсем маленькой, Сара пришла без звука
Она сказала, что этот корабль затонул, и теперь многие солдаты утонули
Сказал, что, черт возьми, я встретил дьявола на берегу общежития
Мы взяли триста британцев на дно моря
Когда мне было восемнадцать лет, я был в трюме
Из тюремного корабля, направляющегося в Австралию
Мы были хорошими людьми, на ублюдке моря
И призрак разбойника плывет, она, да!
Он проклял или проклял тебя, или привел тебя к колодцу
Или ты прогуливал и угрюмый в семи милях ниже ада?
Для обреченных поездок и гробовых кораблей лежат улыбающиеся ублюдки
Считая свои копейки, чтобы провести еще один день
Когда мне было восемнадцать лет, я был в трюме
Из тюремного корабля, направляющегося в Австралию
Мы были хорошими людьми, на ублюдке моря
И призрак разбойника плывет, она, да!
Итак, Кэти, запри дверь, дьявол снова здесь
Он ищет спасителя, он ищет друга
Дьявол пьет в местах, где ты и я никогда не были
Итак, Кэти, запри дверь, и никогда не впускай его