The Early November – Session 08 перевод и текст
Текст:
(Well the next few years were probably the slowest, most uncomfortable years of my life. I mean, they tried to make it easy but they gave up pretty quickly. And I’m not gonna lie, I didn’t make it easy on them either. I could just never forgive them. You know. But I’m the kinda person who believes everything happens for a reason. I’m kinda glad that I was so miserable counting down the days till I was 18, ya know, so I could leave. Cause the way it worked for me, it was this one day where I was in the right place at the right time.
Now I’m not the type of person to just go get what I want. I usually wait for it to casually come to me. Something hit me that day like a ton of bricks. I know it sounds cheesy, but I fell in love. And that’s what kept me there for the next few years. I would’ve run away if it wasn’t for her.)
Well it was just the same as any day I was looking to run far from the school
And I was at the door ready to go when I heard some books hit the floor
Перевод:
(Что ж, следующие несколько лет были, вероятно, самыми медленными, самыми неудобными годами в моей жизни. Я имею в виду, они пытались облегчить это, но довольно быстро сдались. И я не собираюсь лгать, я не облегчил это их тоже. Я просто не могу их простить. Знаете. Но я вроде как человек, который верит, что все происходит по какой-то причине. Я очень рад, что мне было так плохо, когда я отсчитывал дни до 18 лет, знаете, так что я мог уйти. Потому что, как это работает для меня, это был один день, когда я был в нужном месте в нужное время.
Теперь я не из тех людей, которые просто хотят получить то, что я хочу. Я обычно жду, пока он случайно придет ко мне. Что-то ударило меня в тот день, как тонна кирпичей. Я знаю, это звучит глупо, но я влюбился. И это то, что удерживало меня там в течение следующих нескольких лет. Я бы сбежал, если бы не она.)
Ну, это было так же, как в любой другой день, когда я пытался убежать от школы
И я был у двери, готовый идти, когда я услышал, что некоторые книги упали на пол
Cause when I pulled myself together you were already gone
I screamed wait a minute, listen to the voice in my head
It said, kid you better run cause she’s getting away with it
(So I chased after her, running down the hallways. Running up to her and grabbed her arm. Actually just stood there frozen, didn’t know what to say to her. I think she kinda felt the same thing so it worked out. I felt like I had a reason to finally be happy, you know. She would be the first person in my life who was completely honest with me. I had a reason to trust. When I was with her it just felt like my problems with my parents didn’t seem to big anymore. Oh well, I just didn’t care about them.)
Потому что, когда я взял себя в руки, ты уже ушел
Я кричал, подожди минутку, послушай голос в моей голове
Он сказал, парень, ты лучше беги, потому что она сходит с рук
(Поэтому я погнался за ней, побежал по коридорам. Подбежал к ней и схватил ее за руку. На самом деле просто стоял там застывшим, не знал, что сказать ей. Я думаю, она вроде как чувствовала то же самое, так что все получилось. Я чувствовал, что у меня была причина, чтобы наконец-то быть счастливой, знаете ли. Она была бы первым человеком в моей жизни, который был полностью честен со мной. У меня была причина доверять. Когда я был с ней, у меня просто возникали проблемы с мои родители больше не казались большими. О, хорошо, я просто не заботился о них.)