The Enemy – Away From Here перевод и текст
Текст:
I’m so sick sick sick and tired
Of working just to be retired
I don’t want to get that far
I don’t want your company car
Перевод:
Я так болен, болен, устал и устал
Работать только на пенсию
Я не хочу заходить так далеко
Я не хочу машину вашей компании
Name badges are not interesting
Its much easier for me see
To stay at home with Richard and Judy
A way a way oh, oh oh, away from here
A way a way oh, oh oh, away from here
A way a way oh, oh oh, away from here
A way a way oh, oh oh, away from here
I’m fed up of early mornings
Wake up calls are getting boring round here
Feet dragging on the pavement
The same people with the same arrangements
(Irony) can be quite funny
Making other people money
My working day has just begun
It’s not exactly what I’d would call fun
I want to wake up in the afternoon
With daytime tv and my favourite tune
Cause it is much, easier for me
To stay at home with Richard and Judy
A way a way oh, oh oh, away from here
A way a way oh, oh oh, away from here
A way a way oh, oh oh, away from here
A way a way oh, oh oh, away from here
A way a way oh, oh oh, away from here
A way a way oh, oh oh, away from here
Значки имен не интересны
Это намного легче для меня, чтобы увидеть
Оставаться дома с Ричардом и Джуди
Путь путь о, о, о, далеко отсюда
Путь путь о, о, о, далеко отсюда
Путь путь о, о, о, далеко отсюда
Путь путь о, о, о, далеко отсюда
Я сыт по горло ранним утром
Звонки просыпаются здесь скучно
Ноги волочатся по асфальту
Те же люди с одинаковыми договоренностями
(Ирония) может быть довольно забавно
Зарабатывать деньги другим людям
Мой рабочий день только начался
Это не совсем то, что я бы назвал забавой
Я хочу проснуться днем
С дневным телевидением и моей любимой мелодией
Потому что это намного проще для меня
Оставаться дома с Ричардом и Джуди
Путь путь о, о, о, далеко отсюда
Путь путь о, о, о, далеко отсюда
Путь путь о, о, о, далеко отсюда
Путь путь о, о, о, далеко отсюда
Путь путь о, о, о, далеко отсюда
Путь путь о, о, о, далеко отсюда
A way a way a way, away from
Saturday is your only highlight
When you go out and live the high life
Meeting up with other people
Get interaction with the weekend people
(At least when all is) said and done
You wouldn’t been the only one
(to be) a slave to the modern wage
Your crappy weekend is your only escape
I want to wake up in the afternoon
With daytime tv and my favourite tune
Cause it is much easier, for me see
To stay at home with Richard and Judy
A way a way oh, oh oh, away from here
A way a way oh, oh oh, away from here
A way a way oh, oh oh, away from here
A way a way oh, oh oh, away from here
A way a way oh, oh oh, away from here
A way a way oh, oh oh, away from here
A way a way oh, oh oh, away from here
A way a way a way, away from….. here
Путь путь путь, от
Суббота ваша единственная изюминка
Когда вы выходите и живете светской жизнью
Встреча с другими людьми
Получить взаимодействие с людьми выходных
(По крайней мере, когда все будет) сказано и сделано
Ты не был бы единственным
быть рабом современной заработной платы
Твои дрянные выходные – твой единственный выход
Я хочу проснуться днем
С дневным телевидением и моей любимой мелодией
Потому что это намного проще, для меня увидеть
Оставаться дома с Ричардом и Джуди
Путь путь о, о, о, далеко отсюда
Путь путь о, о, о, далеко отсюда
Путь путь о, о, о, далеко отсюда
Путь путь о, о, о, далеко отсюда
Путь путь о, о, о, далеко отсюда
Путь путь о, о, о, далеко отсюда
Путь путь о, о, о, далеко отсюда
Путь путь путь, далеко от ….. здесь