The Feeling – Loneliness перевод и текст
Текст:
Loneliness, oh, loneliness
What is the point of it?
Loneliness, oh, loneliness
Right now, I’ll take a penny for my thoughts
Перевод:
Одиночество, о, одиночество
Какой в этом смысл?
Одиночество, о, одиночество
Прямо сейчас я возьму копейки за свои мысли
Right now, but I’ve a question for you all
Whose idea was it?
What is the point of it?
(Loneliness, oh, loneliness)
I can’t carry on this way
Please let me stay, oh babe
(Loneliness, oh, loneliness)
We don’t have to be this way
Please let me stay
Right now, it claps a thunder in my brain
Right now, my head is spinning with the pain
Right now, it’s so illogical and strange
Can’t get over it
What is the point of it?
(Loneliness, oh, loneliness)
I can’t carry on this way
Please let me stay, oh babe
(Loneliness, oh, loneliness)
We don’t have to be this way
Please let me stay
It started out so well
I even tried to take it slowly
But now you’re cold as hell
That old north wind has blown these flames away
Loneliness, oh, loneliness
Прямо сейчас, но у меня есть вопрос для всех вас
Чья это была идея?
Какой в этом смысл?
(Одиночество, о, одиночество)
Я не могу продолжать этот путь
Пожалуйста, позволь мне остаться, детка
(Одиночество, о, одиночество)
Мы не должны быть такими
Пожалуйста, позвольте мне остаться
Прямо сейчас, это раскат грома в моем мозгу
Прямо сейчас моя голова кружится от боли
Прямо сейчас это так нелогично и странно
Не могу пройти через это
Какой в этом смысл?
(Одиночество, о, одиночество)
Я не могу продолжать этот путь
Пожалуйста, позволь мне остаться, детка
(Одиночество, о, одиночество)
Мы не должны быть такими
Пожалуйста, позвольте мне остаться
Это началось так хорошо
Я даже пытался принять это медленно
Но теперь тебе чертовски холодно
Этот старый северный ветер унес это пламя
Одиночество, о, одиночество
(Loneliness, oh, loneliness)
I can’t carry on this way
Please let me stay, oh babe
(Loneliness, oh, loneliness)
We don’t have to live this way
Please let me stay, oh babe
Loneliness, oh, loneliness
What is the point of it?
Loneliness, oh, loneliness
It started out so well, yeah, yeah
(Loneliness, oh, loneliness)
(What is the point of it?)
It started out so well, yeah, yeah, oh
(Loneliness, oh, loneliness)
Right now
(Одиночество, о, одиночество)
Я не могу продолжать этот путь
Пожалуйста, позволь мне остаться, детка
(Одиночество, о, одиночество)
Нам не нужно так жить
Пожалуйста, позволь мне остаться, детка
Одиночество, о, одиночество
Какой в этом смысл?
Одиночество, о, одиночество
Это началось так хорошо, да, да
(Одиночество, о, одиночество)
(Какой в этом смысл?)
Это началось так хорошо, да, да, о
(Одиночество, о, одиночество)
Сейчас