The Gaslight Anthem – Helter Skeleton перевод и текст
Текст:
See, I know a nurse specialized in the worst
When you’re a friend in need, she’ll be your friend indeed.
When you can’t find your tongue and when your rational weeps,
She says uh, huh, huh.
Перевод:
Видишь, я знаю медсестру, специализирующуюся на худшем
Когда вы нуждаетесь в другом, она действительно станет вашим другом.
Когда вы не можете найти свой язык и когда ваш разум плачет,
Она говорит, э-э-э
So why don’t you lean on me if you wanna?
Why don’t you lean on me for a while?
Since you only get high on the weekends, uh huh.
Why don’t you feed on me tonight?
See I know the taste of the spike in your brains
As you crawl to me, a little closer to me.
I guess you’re in the place that I used to be baby,
Now it’s down to me, so simply down to me.
Oh, but I’m a fool and I fall apart too easily,
But you know me how I love to be with Madame Misery.
Come and visit me, I’m on the 99th floor of apathy.
But still you can lean on me if you wanna.
Why don’t you lean on me for a while?
Since you only get high on the weekends, uh huh.
Why don’t you feed on me tonight?
She said that there will always be a soft spot in my cardiac arrest.
And I will love you until I die from all of this.
And something tells me I will die alone.
But still you can lean on me if you wanna.
So why don’t you lean on me for a while?
Since you only get high on the weekends, uh huh.
Why don’t you feed on me tonight?
(See, I know the taste of the spike in your brains
As you crawl to me a little closer to me.)
Why don’t you feed on me tonight?
(Oh Madame Misery, come and visit me,
Так почему бы тебе не опереться на меня, если хочешь?
Почему ты не опираешься на меня какое-то время?
Так как у тебя будет только по выходным, ага.
Почему ты не питаешься мной сегодня вечером?
Видишь, я знаю вкус шипа в твоих мозгах
Когда ты ползешь ко мне, чуть ближе ко мне.
Я думаю, ты в том месте, где я был ребенком,
Теперь это зависит от меня, так просто от меня.
О, но я дурак и слишком легко распадаюсь,
Но вы знаете меня, как я люблю быть с мадам Мизери.
Приходите ко мне в гости, я на 99-м этаже апатии.
Но все же ты можешь опираться на меня, если хочешь.
Почему ты не опираешься на меня какое-то время?
Так как у тебя будет только по выходным, ага.
Почему ты не питаешься мной сегодня вечером?
Она сказала, что при остановке сердца всегда будет слабость.
И я буду любить тебя, пока не умру от всего этого.
И что-то говорит мне, что я умру один.
Но все же ты можешь опираться на меня, если хочешь.
Так почему бы тебе не опереться на меня?
Так как у тебя будет только по выходным, ага.
Почему ты не питаешься мной сегодня вечером?
(Видишь, я знаю вкус шипа в твоих мозгах
По мере того как вы ползете ко мне чуть ближе ко мне.)
Почему ты не питаешься мной сегодня вечером?
(О мадам Мизери, приходите ко мне в гости,
Madame Misery, come and visit me,
Oh won’t you crawl to me, a little closer to me?)
And baby there will always be a soft spot in my cardiac arrest.
And I will love you ’til I die from all of this, yeah.
And there will always be a soft spot in my cardiac arrest.
And I will love you ’til I die from this.
Мадам Мизери, приходите ко мне в гости,
О, ты не ползешь ко мне, немного ближе ко мне?)
И, детка, у меня всегда будет слабость при остановке сердца.
И я буду любить тебя, пока я не умру от всего этого, да.
И всегда будет слабое место в моей остановке сердца.
И я буду любить тебя, пока я не умру от этого.