The Highwaymen – If He Came Back Again перевод и текст
Текст:
Jennings:
You’d’ve thought a king had died,
The way those people cried,
Instead of one more broken entertainer.
Перевод:
Дженнингс: span>
Вы бы подумали, что умер король,
То, как эти люди плакали,
Вместо еще одного сломленного артиста.
It struck those in his trade,
He could-a had it made,
If he’d only been a little saner.
Jennings:
They traveled far to see him.
Oh, the humble and the high.
They said goodbye as if he were a friend.
All:
Now somewhere he is smilin’,
On those who idolize him.
But would they not recognize him,
If he came back again?
Nelson:
He was born of modest means,
And had outrageous dreams.
They never let him rest till he fullfilled them.
Cash:
While he rode that train of song,
His devils tagged along.
The whiskey and the pills just couldn’t kill him.
Nelson:
He didn’t mean to be a rebel.
Cash:
No the real ones never do.
Nelson:
Это поразило тех, кто в его профессии,
Он мог бы это сделать,
Если бы он был только немного разумнее.
Дженнингс: span>
Они путешествовали далеко, чтобы увидеть его.
О, скромный и высокий.
Они попрощались, как будто он был другом.
Все: span>
Теперь где-то он улыбается,
На тех, кто боготворил его.
Но разве они не узнают его?
Вернется ли он снова?
Нельсон span>
Он родился от скромных средств,
И имел возмутительные мечты.
Они никогда не давали ему отдохнуть, пока он не наполнил их.
Наличные деньги: span>
Пока он катался на этой песне,
Его дьяволы метились вместе.
Виски и таблетки просто не могли его убить.
Нельсон span>
Он не хотел быть мятежником.
Наличные деньги: span>
Нет настоящие никогда не делают.
Нельсон span>
All:
And somewhere he is smilin’,
On those who sanctify him.
But would they not recognize him,
If he came back again?
Jennings:
But it’s an old, familiar story.
Kristofferson:
But it’s a damn shame nonetheless.
Nelson:
They don’t forgive his kind,
Cash:
Until they lay them down to rest.
All:
And somewhere he is smilin’,
On those who idolize him.
But would they not recognize him,
If he came back again?
If he came back again?
Cash attempts to sing the last line again and that seems to be wrong and very funny to everyone.
Все: span>
И где-то он улыбается,
На тех, кто его освящает.
Но разве они не узнают его?
Вернется ли он снова?
Дженнингс: span>
Но это старая, знакомая история.
Кристоферсон: span>
Но, тем не менее, это чертовски стыдно.
Нельсон span>
Они не прощают его,
Наличные деньги: span>
Пока они не положили их на отдых.
Все: span>
И где-то он улыбается,
На тех, кто боготворил его.
Но разве они не узнают его?
Вернется ли он снова?
Вернется ли он снова?
Кэш пытается снова спеть последнюю строчку, и это кажется неправильным и очень смешным для всех.