The Hollies – Elevated Observations? перевод и текст
Текст:
On top of a hill is a nice place to be at,
Diggin’ the country for miles around.
Watchin’ the people like ants on a hillside,
Running around, running around.
Перевод:
На вершине холма хорошее место,
Копай страну на много миль вокруг.
Наблюдая за людьми, как муравьи на склоне холма,
Бегают, бегают.
So far below me I see the confusion,
Small-minded men with their small-minded wives.
If they could see themselves where I am standing,
They’d alter their lives, alter their lives.
And I’m so high up I touch the sky.
And I’m so high up I touch the sky.
Climb up here, jump up here,
Skip up, or run up.
Get up here somehow ‘cos you’ll find your head.
Finally finding the level you’re after.
Ego is dead. Ego is dead.
And I’m so high up I touch the sky.
And I’m so high up I touch the sky.
Wish they’d start using the path of tomorrow.
There’s only way up and one way down.
Decide for yourself on the path you’ll be taking
When you look down, down and around.
And I’m so high up I touch the sky …
Так далеко подо мной я вижу замешательство,
Недалекие мужчины со своими недалекими женами.
Если бы они могли видеть себя там, где я стою,
Они изменили бы свою жизнь, изменили свою жизнь.
И я так высоко, я касаюсь неба.
И я так высоко, я касаюсь неба.
Поднимитесь сюда, подпрыгните здесь,
Прыгай или беги.
Вставай сюда как-нибудь, потому что ты найдешь свою голову.
Наконец, найдя уровень, который вы после.
Эго мертво Эго мертво
И я так высоко, я касаюсь неба.
И я так высоко, я касаюсь неба.
Хотелось бы, чтобы они начали использовать путь завтрашнего дня.
Там только путь вверх и один путь вниз.
Решите для себя путь, по которому будете идти
Когда вы смотрите вниз, вниз и вокруг.
И я так высоко, я касаюсь неба …