GLyr

The Hotelier – N 43° 59′ 38.927″ W 71° 23′ 45.27»

Исполнители: The Hotelier
Альбомы: The Hotelier – The Hotelier - Goodness
обложка песни

The Hotelier – N 43° 59′ 38.927″ W 71° 23′ 45.27» перевод и текст

Текст:

We sit and we talk, not of much but of little.
I see the moon, the moon sees me.
I would smile but it would be meaningless.
I wouldn’t want it to be.

Перевод:

Мы сидим и говорим не много, а мало.
Я вижу луну, луна видит меня.
Я бы улыбнулся, но это было бы бессмысленно.
Я бы не хотел, чтобы это было.

But in the landscape of tilted heads,
While the sky sheds skin on my body,
I feel my voice quiet to a halt,
And this is where I am.

You in this light feels new/woken,
Woven deep until the roots touch dryness,
Against the fallen limb of oaken.
This place speaks.
It says many things of nothing.
Makes no demands,
And offers no salvation.
Only repeats what you say in a way you’ve never heard it.
An echo off the far wall.
A reflection of your face.
I see the moon.
The moon sees me.
That’s enough.

Но в ландшафте наклоненных голов,
В то время как небо проливает кожу на мое тело,
Я чувствую, что мой голос остановился,
И вот где я.

Вы в этом свете чувствуете себя новым / проснувшимся,
Тканый глубоко, пока корни не коснутся сухости,
Против упавшей ветви дуба.
Это место говорит.
Это говорит о многом ничего.
Не предъявляет никаких требований,
И не предлагает спасения.
Только повторяет то, что вы говорите так, как вы никогда не слышали.
Эхо от дальней стены.
Отражение твоего лица.
Я вижу луну.
Луна видит меня.
Достаточно.

Альбом

The Hotelier – The Hotelier - Goodness