The Jets – Right Before My Eyes перевод и текст
Текст:
Little girl around this tree
I watched her playing hide-and-seek
Never paid her no mind
Playing silly games
Перевод:
Маленькая девочка вокруг этого дерева
Я смотрел, как она играет в прятки
Никогда не обращал на нее внимания
Играть в глупые игры
So young at the time
What happened to that baby talk
There’s something different in her walk
She grew up overnight
Now she’s put her toys away
And I wonder what to say
I’m not sure what’s on my mind
She’s a revelation
Right before my eyes
What am I gonna do
Above the situation
Right before my eyes
Riding piggy back
And acting like a maniac
She’s the one no one could tame
Walking down the avenue
Looking too good to be true
It’s a whole new game
What happened to that baby talk
There’s something new about her walk
Ooh, she’s such a sign
Now she’s coming my way
And I hesitate to say
What I feel what’s on my mind
She’s a revelation
Такой молодой в то время
Что случилось с этой детской болтовней
В ее походке что-то другое
Она выросла за одну ночь
Теперь она убрала свои игрушки
И мне интересно, что сказать
Я не уверен, что у меня на уме
Она откровение
Прямо перед моими глазами
Что я буду делать
Над ситуацией
Прямо перед моими глазами
Верховая езда поросенок
И действует как маньяк
Она та, кого никто не мог приручить
Прогулка по проспекту
Выглядит слишком хорошо, чтобы быть правдой
Это совершенно новая игра
Что случилось с этой детской болтовней
Есть что-то новое в ее прогулке
Ох, она такой знак
Теперь она идет мой путь
И я стесняюсь сказать
Что я чувствую, что у меня на уме
Она откровение
Ooh, what am I gonna do
Above the situation
Right before my eyes
What am I
What am I gonna do
(Right before my eyes)
What am I
What am I gonna do
It’s you, you
She’s a revelation
Right before my eyes
What am I gonna do
Above the situation
Right before my eyes
Right before my eyes
She’s a revelation
Right before my eyes
Right before, what am I gonna do
Above the situation
Right before my eyes
Ah, ah, ah, ah…
She’s a revelation
Right before my eyes
Ох, что я буду делать
Над ситуацией
Прямо перед моими глазами
Что я
Что я буду делать
(Прямо перед моими глазами)
Что я
Что я буду делать
Это ты, ты
Она откровение
Прямо перед моими глазами
Что я буду делать
Над ситуацией
Прямо перед моими глазами
Прямо перед моими глазами
Она откровение
Прямо перед моими глазами
Прямо перед тем, что я буду делать
Над ситуацией
Прямо перед моими глазами
Ах ах ах ах…
Она откровение
Прямо перед моими глазами