The Living End – Away From The City перевод и текст
Текст:
This ain’t no holiday, this is your life
You better get ready to put up with the fight
‘Cause they got a plan to make a man out of you
You might even make it to the 6 o’clock news
Перевод:
Это не праздник, это твоя жизнь
Ты лучше будь готов мириться с борьбой
Потому что у них есть план сделать из тебя человека
Вы могли бы даже сделать это к 6 часам новостей
This ain’t no holiday this is their life
They step from the shadows and into the night
Killing time is a brand new career
This is a jungle there ain’t no rules here
Away from the city, away from the lights
Away from the city tonight
I’ll go anywhere just get me out of here
Away from the city tonight
I just hope that I survive
Daylight fading to grey
I hear the boot stomp on the night brigade
Down on the corner bloodstain on the ground
In the court of disorder a new king is crowned
Take me away from the city, away from the lights
Away from the city tonight
I’ll go anywhere just get me out of here
Away from the city tonight
I just hope that I survive to see daylight
Where will you go when there’s no one to trust
What will you do when it’s them against us
The evil takes care of his own, that’s the truth
They’re out of their cage and they’re on the loose
So get me outta here…
Take me away from the city
Away from the lights
Away from the city tonight
Это не праздник, это их жизнь
Они уходят из тени и в ночь
Убить время – это новая карьера
Это джунгли, здесь нет никаких правил
Вдали от города, вдали от огней
Вдали от города сегодня вечером
Я пойду куда угодно, только вытащи меня отсюда
Вдали от города сегодня вечером
Я просто надеюсь, что я выживу
Дневной свет становится серым
Я слышу топот ботинок на ночной бригаде
Вниз на углу кровавое пятно на земле
При дворе беспорядка новый король коронован
Забери меня подальше от города, подальше от огней
Вдали от города сегодня вечером
Я пойду куда угодно, только вытащи меня отсюда
Вдали от города сегодня вечером
Я просто надеюсь, что я выживу, чтобы увидеть дневной свет
Куда ты пойдешь, когда некому будет доверять
Что ты будешь делать, когда они против нас?
Зло заботится о себе, это правда
Они вне своей клетки, и они на свободе
Так что вытащи меня отсюда …
Забери меня из города
Вдали от огней
Вдали от города сегодня вечером
Away from the city tonight
I just hope that I survive
Вдали от города сегодня вечером
Я просто надеюсь, что я выживу