The Living End – Trace Of Doubt перевод и текст
Текст:
I never thought I’d live to tell this tale today
Not in my wildest dreams could I predict it anyway
Just a social misfit with nothing much to do
At least I’ve had my interests
Перевод:
Я никогда не думал, что доживу до того, чтобы рассказать эту историю сегодня
Не в моих самых смелых снах я мог бы все равно предсказать
Просто социальное несоответствие, с которым особо нечего делать
По крайней мере, у меня были свои интересы
And everything is getting darker now
I hope I can escape it some how
Some how
I can’t see the lights outside
I can’t seem to run and hide
Prisoner of something,
But I can’t quite make it out
It casts a shadow on my thoughts
And leaves no trace of doubt
I feel the urge to break
To make a brand new start
But then I loose my mind, it’s tearing me apart
Well here it comes again
I can feel it taking hold
Well here it comes again
Now the devil’s got my soul
And everything is getting darker now
I hope I can escape it somehow
Some how
But I can’t see the lights outside
But I can’t seem to run and hide
Prisoner of something, but I can’t quite make it out
It casts a shadow on my thoughts
And leaves no trace of doubt
(hey, hey, hey)
И теперь все темнеет
Я надеюсь, что смогу избежать этого как-то
Некоторые как
Я не вижу света снаружи
Я не могу бежать и прятаться
Узник чего-то,
Но я не могу разобрать
Это бросает тень на мои мысли
И не оставляет никаких следов сомнения
Я чувствую желание сломаться
Сделать новый старт
Но потом я схожу с ума, это разрывает меня на части
Ну вот опять
Я чувствую, как это происходит
Ну вот опять
Теперь дьявол получил мою душу
И теперь все темнеет
Я надеюсь, что смогу избежать этого как-то
Некоторые как
Но я не вижу света снаружи
Но я не могу бежать и прятаться
Узник чего-то, но я не могу разобрать
Это бросает тень на мои мысли
И не оставляет никаких следов сомнения
(Эй Эй Эй)
I never thought I’d live to tell this tale today
Not in my wildest dreams could I predict it anyway
Just a social misfit with nothing much to do
At least I’ve had my interests
Cos now my life is through
And everything is getting darker now
I hope I can escape it some how
Some how
But I can’t see the lights outside
But I can’t seem to run and hide
Prisoner of something, but I can’t quite make it out
It casts a shadow on my thoughts
And leaves no trace of doubt
I can’t see the lights outside
But I can’t seem to run and hide
Prisoner of something, but I can’t quite make it out
It casts a shadow on my thoughts
And leaves no trace of doubt
Я никогда не думал, что доживу до того, чтобы рассказать эту историю сегодня
Не в моих самых смелых снах я мог бы все равно предсказать
Просто социальное несоответствие, с которым особо нечего делать
По крайней мере, у меня были свои интересы
Потому что теперь моя жизнь закончилась
И теперь все темнеет
Я надеюсь, что смогу избежать этого как-то
Некоторые как
Но я не вижу света снаружи
Но я не могу бежать и прятаться
Узник чего-то, но я не могу разобрать
Это бросает тень на мои мысли
И не оставляет никаких следов сомнения
Я не вижу света снаружи
Но я не могу бежать и прятаться
Узник чего-то, но я не могу разобрать
Это бросает тень на мои мысли
И не оставляет никаких следов сомнения