The Magnetic Fields – ’00: Ghosts Of The Marathon Dancers перевод и текст
Текст:
The ghosts of the marathon dancers
In an abandoned dancehall
Go whirling around in the eddies of dust
When the wind comes in through a chink in the wall
Перевод:
Призраки марафонцев
В заброшенном танцевальном зале
Иди, кружась в вихрях пыли
Когда ветер проникает сквозь щель в стене
All the music and the dancers are gone
But the dance goes on
They all danced till some long-ago dawn
But the dance goes on
In the cellars of dead Rockefellers
Hallways and subways and vaults
Go twisting and turning for mile after mile
In a glorious Gilded Age waltz
All the music and the dancers are gone
But the dance goes on
They all danced till some long-ago dawn
But the dance goes on
And I wrote the above in this ghost town
For a movie that wasn’t to be
An adaptation of a French musical
Produced by Ted Hope, directed by Ang Lee
All the rights and the money are gone
But the song goes on
Like most movies, it’ll never be done
But the song goes on
Вся музыка и танцоры ушли
Но танец продолжается
Они все танцевали до какого-то давнего рассвета.
Но танец продолжается
В погребах мертвых Рокфеллеров
Коридоры, подземки и своды
Крути и поворачивай на милю за милей
В славном вальсе позолоченного века
Вся музыка и танцоры ушли
Но танец продолжается
Они все танцевали до какого-то давнего рассвета.
Но танец продолжается
И я написал выше в этом городе-призраке
Для фильма, который не должен был быть
Адаптация французского мюзикла
Продюсер Тед Хоуп, режиссер Энг Ли
Все права и деньги ушли
Но песня продолжается
Как и большинство фильмов, это никогда не будет сделано
Но песня продолжается