The Magnetic Fields – ’72: Eye Contact перевод и текст
Текст:
Eye contact
Must we make eye contact?
Must we always react
Through frowns and smiles?
Перевод:
Зрительный контакт
Должны ли мы сделать зрительный контакт?
Должны ли мы всегда реагировать
Хмурится и улыбается?
Let’s make a pact
When we must interact
Facing front would distract
From our profiles
Lovely profiles
Eye contact
How I hate eye contact!
Having to stare
Exactly, in fact, where?
Pretend to care
Where you happen to stare
Break contact if you dare
Haha, I win
Haha, I win
Eye contact
Fully autodidact
Ever and always smacked
Of smarmy charm
Call me barmy
Must we all be warm?
Must all warmth take the form
Of eye contact?
Contact, my eye
Давайте заключим договор
Когда мы должны взаимодействовать
Облицовка фронта будет отвлекать
Из наших профилей
Прекрасные профили
Зрительный контакт
Как я ненавижу зрительный контакт!
Должен смотреть
Точно, на самом деле, где?
Притворяться, чтобы заботиться
Где ты случайно смотришь
Разорвать контакт, если вы решитесь
Хаха, я выиграл
Хаха, я выиграл
Зрительный контакт
Полностью автодидакт
Всегда и всегда чмокнул
Изумительный шарм
Называй меня дрожжевым
Должны ли мы все быть теплыми?
Должно все тепло принять форму
Зрительного контакта?
Контакт, мой глаз