The Maine – This Is The End перевод и текст
Текст:
I’m taking, taking all of my time
I’m dodging words, but she’s saying the right lines
She made me, made me oh so crazy
But this time I feel like I’m doing something right
Перевод:
Я беру, все свое время
Я уклоняюсь от слов, но она говорит правильные строки
Она сделала меня, сделала меня ой такой сумасшедшей
Но на этот раз я чувствую, что делаю что-то правильно
It made me sick to think about
Everything you put me through and how you left without
(Saying goodbye) And if it’s really over now
Then you can walk away and it would be the last time
This is the end
Of you and me,
Everything I used to be
Back then it meant something
But you’re living a lie, you just can’t hide from me
You had me hanging on your last word
And now I’m feeling a little less than trusting
You had me wishing we were something
But left me here with a whole lot of nothing now
This is the end
Of you and me,
Everything I used to be
Back then it meant something
But you’re living a lie, you just can’t hide from me
Love is a luxury she said
I’d rather be in love than dead
But not with her, oh God not with her
She’s the type of girl who makes love… hurts
I’m taking, taking all of my time (taking my time)
I’m dodging words but she’s saying the right lines (the right lines)
She’s made me, made me, oh so crazy (I’m going crazy)
But this time I feel like I got it right
Меня тошнило от мыслей
Все, через что ты меня пережил и как ты оставил без
(Прощаясь) И если это действительно закончится сейчас
Тогда вы можете уйти, и это будет в последний раз
Это конец
О тебе и мне,
Все, что было раньше
Тогда это что-то значило
Но ты живешь во лжи, ты просто не можешь спрятаться от меня
Вы заставили меня повесить на вашем последнем слове
И теперь я чувствую себя немного меньше, чем доверять
Вы заставили меня желать, чтобы мы были чем-то
Но оставил меня здесь с большим количеством ничего сейчас
Это конец
О тебе и мне,
Все, что было раньше
Тогда это что-то значило
Но ты живешь во лжи, ты просто не можешь спрятаться от меня
Любовь это роскошь, сказала она
Я предпочел бы быть влюбленным, чем мертвым
Но не с ней, о Боже, не с ней
Она из тех девушек, которые занимаются любовью … больно
Я беру, забирая все свое время (забирая мое время)
Я уклоняюсь от слов, но она говорит правильные строки (правильные строки)
Она сделала меня, сделала меня, о, настолько сумасшедшим (я схожу с ума)
Но на этот раз я чувствую, что я правильно понял
(2, 3, 4, 1)
This is the end
Of you and me,
Everything I used to be
Back then it meant something
But you’re living a lie, you just can’t hide from me
This is the end (this is the end)
Of you and me (whoa oh)
And everything I used to be
Back then (this is the end)
It meant something (yeah)
You’re living a lie, you just can’t hide from me
(2, 3, 4, 1)
Это конец
О тебе и мне,
Все, что было раньше
Тогда это что-то значило
Но ты живешь во лжи, ты просто не можешь спрятаться от меня
Это конец (это конец)
Из нас с тобой (ооо)
И все, что было раньше
Тогда (это конец)
Это что-то значило (да)
Ты живешь во лжи, ты просто не можешь спрятаться от меня