GLyr

The Manhattan Transfer – Good King Wenceslas

Исполнители: The Manhattan Transfer
Альбомы: The Manhattan Transfer – An Acapella Christmas
обложка песни

The Manhattan Transfer – Good King Wenceslas перевод и текст

Текст:

Good King Wenceslas looked out
On the feast of Stephen
When the snow lay round about
Deep and crisp and even

Перевод:

Добрый король Вацлав
На праздник Стефана
Когда вокруг валялся снег
Глубокий, четкий и ровный

Brightly shone the moon that night
Though the frost was cruel
When a poor man came in sight
Gath’ring winter fuel

«Hither, page, and stand by me
If thou know’st it, telling
Yonder peasant, who is he?
Where and what his dwelling?»
«Sire, he lives a good league hence
Underneath the mountain
Right against the forest fence
By Saint Agnes’ fountain»

«Bring me flesh and bring me wine
Bring me pine logs hither
Thou and I will see him dine
When we bear him thither»
Page and monarch forth they went
Forth they went together
Through the rude wind’s wild lament
And the bitter weather

«Sire, the night is darker now
And the wind blows stronger
Fails my heart, I know not how
I can go no longer»
«Mark my footsteps, my good page
Tread thou in them boldly

Ярко светила луна в ту ночь
Хотя мороз был жестоким
Когда появился бедный человек
Gath’ring зимнее топливо

«Здесь, страница, и встань рядом со мной
Если ты знаешь это, говоря
Там крестьянин, кто он?
Где и в каком его жилище?
«Сир, он живет в хорошей лиге, следовательно,
Под горой
Прямо у лесного забора
У фонтана Святой Агнеси »

«Принеси мне плоть и принеси мне вино
Принеси мне сосновые бревна
Ты и я увидим его обедать
Когда мы несем его туда »
Пейдж и монарх вперед они пошли
Далее они пошли вместе
Сквозь дикий плач грубого ветра
И горькая погода

«Сир, теперь ночь темнее
И ветер дует сильнее
Срывается мое сердце, я не знаю, как
Я больше не могу идти
«Отметьте мои шаги, моя хорошая страница
Смело вступай в них

Thou shalt find the winter’s rage
Freeze thy blood less coldly»

In his master’s steps he trod
Where the snow lay dinted
Heat was in the very sod
Which the Saint had printed
Therefore, Christian men, be sure
Wealth or rank possessing
Ye who now will bless the poor
Shall yourselves find blessing

Ты найдешь гнев зимы
Заморозь свою кровь менее холодно »

В шагах своего хозяина он прошел
Там, где лежал снег
Жара была в самом дерне
Который святой напечатал
Поэтому, христианские мужчины, обязательно
Богатство или обладание рангом
Вы, кто теперь благословит бедных
Найдёте ли вы благословение

Альбом

The Manhattan Transfer – An Acapella Christmas