GLyr

The Monkees – Never Tell A Woman Yes

Исполнители: The Monkees
Альбомы: The Monkees – The Monkees Present
обложка песни

The Monkees – Never Tell A Woman Yes перевод и текст

Текст:

Oh my, my, my-
In a dusty caravan
Was a girl with a golden tan
And she asked me if I was headed to the east

Перевод:

О мой, мой, мой
В пыльном караване
Была девушка с золотистым загаром
И она спросила меня, направляюсь ли я на восток

I politely stepped a side and said I did not need a ride
That I’d rather take my chances with the heat
Well, when she turned and walked away
I saw my big mistake
There were jewels on her body oh-so-rare
Had it been another day I just might have rode away
With that woman riding off to God-knows-where
So the years they came and went
And found me living in a tent
Far above a little marble stream
And it may have been the light that shone out through the night
That attracted the hand scratching on my screen
When I cautiously looked out through the night
There was no doubt
That the owner of that hand was that girl
So I bid her do come in
And I’ll open up a tin
If you’ll tell me ’bout your trip around the world
Well, she said,»If you think back
To the first time that we passed
I’m sure you’ll picture me in all my jewles
It was shortly after then that I ran into another man
And I asked him the same question I asked you
But now he he didn’t refuse
And he took off of both his shoes
And climbed abord mu east-bound caravan
Я вежливо шагнул в сторону и сказал, что мне не нужно ехать
Что я предпочел бы рискнуть с жарой
Хорошо, когда она повернулась и ушла
Я увидел свою большую ошибку
Были драгоценности на ее теле, о, так редко
Если бы это был другой день, я бы просто уехал
С этой женщиной, едущей в Бог-знает-куда
Так лет они пришли и ушли
И нашел меня живущим в палатке
Гораздо выше маленького мраморного ручья
И это мог быть свет, который сиял сквозь ночь
Это привлекло руку царапин на моем экране
Когда я осторожно смотрел сквозь ночь
Не было никаких сомнений
Что владельцем этой руки была та девушка
Поэтому я предлагаю ей войти
И я открою жесть
Если вы скажете мне о вашем путешествии вокруг света
Ну, она сказала: «Если вы вспомните
В первый раз, когда мы прошли
Я уверен, что вы будете изображать меня во всех моих драгоценностях
Вскоре после этого я столкнулся с другим человеком
И я задал ему тот же вопрос, который я задал вам
Но теперь он не отказался
И он снял обе свои туфли
И забрался на восточный караван
In the twinkling of the night
He knocked me off the side
And left me there for dead upon the sand
And I thought I was done
Lying naked in the sun
When much to my surprise, who should pass?
But this old friend of yours
He said he knew you from the wars
And I told him that I thought you’d headed west
Well, he said he should have known
‘Cause you like to be alone
And that’s the time I knew you were my one
So I asked him for a ride
Just to get here by your side
And stay here above this stream
Out of the sun»
Well, we sat quite for a while
And I began to smile
Well it’s strange but I don’t care
And some nights when I’m at rest
I wonder if I’d said, «yes»
Would she have come to me from God knows where
Or would I have been the one to leave her lying in the sun
And then ended up with only precious stones
Or would the woman in my arms be giving me her charms
If the answer that I gave her wasn’t «no»

В мерцающей ночи
Он сбил меня с ног
И оставил меня там мертвым на песке
И я думал, что я сделал
Лежа голым на солнце
Когда, к моему большому удивлению, кто должен пройти?
Но этот твой старый друг
Он сказал, что знал тебя по войнам
И я сказал ему, что я думал, что вы направились на запад
Ну, он сказал, что должен был знать
Потому что тебе нравится быть одному
И тогда я понял, что ты мой
Поэтому я попросил его прокатиться
Просто чтобы попасть сюда на вашей стороне
И оставайся здесь над этим потоком
Вне солнца ”
Ну, мы посидели некоторое время
И я начал улыбаться
Ну это странно но мне все равно
И несколько ночей, когда я отдыхаю
Интересно, сказал бы я “да”
Если бы она пришла ко мне от Бога знает, где
Или я был бы тем, кто оставил ее лежать на солнце
А потом оказались только с драгоценными камнями
Или женщина в моих руках дает мне свои прелести
Если ответ, который я дал ей, не был “нет”

Альбом

The Monkees – The Monkees Present