The Mountain Goats – The Bad Doctor перевод и текст
Текст:
If you were anywhere near his door
You saw it swing open and you heard the moon roar
Trying to yank herself right out of her orbit
The whole natural world
Перевод:
Если бы вы были где-нибудь рядом с его дверью
Вы видели, как он распахнулся, и вы слышали рев луны
Пытаясь вырваться из своей орбиты
Весь мир природы
It was a cold dark day
With low clouds standing in the way
And the stars jockeying for position
On the slow thick morning of the death-dealing physician
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
And you could feel his features in the air
A wide smile and perfect hair
He had complete control of the rising tides
And a medicine bag hanging at his side
It was a cold dark day
With low clouds standing in the way
And the stars jockeying for position
In the flowing blue world of the death-dealing physician
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
And the rain came down like water from a faucet
I saw him at the crossroads, but I never saw him cross it
One minute he was on this side
And the next he was be over on the other
So went his rounds, one sad patient after another
Был холодный темный день
С низкими облаками, стоящими на пути
И звезды жокеи за позицию
Медленным густым утром смертельного врача
(О, да)
(О, да)
(О, да)
(О, да)
И вы могли чувствовать его черты в воздухе
Широкая улыбка и идеальные волосы
Он полностью контролировал восходящие потоки
И аптечка висит на боку
Был холодный темный день
С низкими облаками, стоящими на пути
И звезды жокеи за позицию
В текущем голубом мире смертельного врача
(О, да)
(О, да)
(О, да)
(О, да)
И дождь шел как вода из крана
Я видел его на перекрестке, но я никогда не видел его пересечь
Одна минута он был на этой стороне
И в следующий раз он был на другом
Так проходили обходы, один печальный пациент за другим
It was a cold dark day
With low clouds standing in the way
And the stars jockeying for position
In the crushed velvet world of the death-dealing physician
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
It was a cold dark day
With low clouds standing in the way
And the stars jockeying for position
In the impossibly large office of the death-dealing physician
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
(Oh yeah)
Был холодный темный день
С низкими облаками, стоящими на пути
И звезды жокеи за позицию
В сокрушенном бархатном мире смертельного врача
(О, да)
(О, да)
(О, да)
(О, да)
Был холодный темный день
С низкими облаками, стоящими на пути
И звезды жокеи за позицию
В невероятно большом кабинете смертельного врача
(О, да)
(О, да)
(О, да)
(О, да)