GLyr

The Overtones – Hit The Road Jack

Исполнители: The Overtones
Альбомы: The Overtones – Saturday Night At The Movies
обложка песни

The Overtones – Hit The Road Jack перевод и текст

Текст:

(Hit the road jack and don’t you come back no more
No more, no more, no more)
(Hit the road jack and don’t you come back no more)
What you say?

Перевод:

(Ударить домкрат, и не возвращайся больше
Не больше, не больше, не больше)
(Ударить домкрат, и больше не возвращайся)
Что вы скажете?

(Hit the road jack and don’t you come back no more
No more, no more, no more)
(Hit the road jack and don’t you come back no more)

Woah woman, oh woman, don’t you treat me so mean
You’re the meanest old woman that I’ve ever seen
I guess if you said so
I’d have to pack my things and go (that’s right)

(Hit the road jack and don’t you come back no more
No more, no more, no more)
(Hit the road jack and don’t you come back no more)
What you say?
(Hit the road jack and don’t you come back no more
No more, no more, no more)
(Hit the road jack and don’t you come back no more)

Now baby, listen baby, don’t ya treat me this way
Cause I’ll be back on my feet some day
(I don’t care if you do cause it’s understood)
(You ain’t got no money, you just ain’t no good)
Well, I guess if you said so
I’d have to pack my things and go (that’s right)

(Hit the road jack and don’t you come back no more
No more, no more, no more)
(Hit the road jack and don’t you come back no more)
What you say?
(Hit the road jack and don’t you come back no more
No more, no more, no more)

(Ударить домкрат, и не возвращайся больше
Не больше, не больше, не больше)
(Ударить домкрат, и больше не возвращайся)

Woah женщина, о женщина, ты не относишься ко мне так подло
Ты самая подлая старуха, которую я когда-либо видел
Я думаю, если вы так сказали
Я должен был упаковать свои вещи и уйти (это верно)

(Ударить домкрат, и не возвращайся больше
Не больше, не больше, не больше)
(Ударить домкрат, и больше не возвращайся)
Что вы скажете?
(Ударить домкрат, и не возвращайся больше
Не больше, не больше, не больше)
(Ударить домкрат, и больше не возвращайся)

Теперь, детка, слушай, детка, не относись ко мне так
Потому что я когда-нибудь вернусь на ноги
(Мне все равно, если вы делаете, потому что это понятно)
(У тебя нет денег, просто нет пользы)
Ну, я думаю, если вы так сказали
Я должен был упаковать свои вещи и уйти (это верно)

(Ударить домкрат, и не возвращайся больше
Не больше, не больше, не больше)
(Ударить домкрат, и больше не возвращайся)
Что вы скажете?
(Ударить домкрат, и не возвращайся больше
Не больше, не больше, не больше)

(Hit the road jack and don’t you come back no more)

Come on, hit it
(Don’t you come back)
I’m getting to it
(Oh yeah, that’s right)
(Don’t you come back)
Ooh doo doo doo doo doo
(Ooh don’t you come back)
(Ooh don’t you come back)
(Ooh don’t you come back)
(Don’t you come back, don’t you come back)

Woah woman, oh woman, don’t you treat me so mean
You’re the meanest old woman that I’ve ever seen
I guess if you said so
(You have to pack your things and go)

(Hit the road jack and don’t you come back no more
No more, no more, no more)
(Hit the road jack and don’t you come back no more)
(I don’t wanna see you around here)
Listen to me baby
(Hit the road jack and don’t you come back no more
No more, no more, no more)
(Hit the road jack and don’t you come back no more)
(And don’t you come back no more)
(And don’t you come back no more)
No, you ain’t gonna see me around here
(And don’t you come back no more)
(Don’t come crying to me)
(And don’t you come back no more)
Well I’ll pack my things and go
(And don’t you come back no more)
(Don’t you come back)

(Ударить домкрат, и больше не возвращайся)

Давай, ударь
(Не возвращайся)
Я добираюсь до этого
(Ах да, все верно)
(Не возвращайся)
Ооо ду ду ду ду ду
(О, не возвращайся)
(О, не возвращайся)
(О, не возвращайся)
(Не возвращайся, не возвращайся)

Woah женщина, о женщина, ты не относишься ко мне так подло
Ты самая подлая старуха, которую я когда-либо видел
Я думаю, если вы так сказали
(Вы должны упаковать свои вещи и идти)

(Ударить домкрат, и не возвращайся больше
Не больше, не больше, не больше)
(Ударить домкрат, и больше не возвращайся)
(Я не хочу видеть тебя здесь)
Послушай меня, детка
(Ударить домкрат, и не возвращайся больше
Не больше, не больше, не больше)
(Ударить домкрат, и больше не возвращайся)
(И больше не возвращайся)
(И больше не возвращайся)
Нет, ты не увидишь меня здесь
(И больше не возвращайся)
(Не приходи ко мне плакать)
(И больше не возвращайся)
Хорошо, я соберу свои вещи и пойду
(И больше не возвращайся)
(Не возвращайся)

Альбом

The Overtones – Saturday Night At The Movies