The Parallel – Ego Death перевод и текст
Текст:
A departure from my ego, high above earth I’m gazing down
Intent on Id’s extinction
I felt buried by my conscious end
I’ve got nothing left to lose, this may be my fucking requiem
Перевод:
Отступление от моего эго, высоко над землей, я смотрю вниз
Намерение на исчезновение Ид
Я чувствовал себя похороненным моим сознательным концом
Мне нечего терять, это может быть мой гребаный реквием
Solitude comes for us all, no escaping
Solitude comes for us all
Just like clockwork
Paralyzed by the fear inherent in alienation
At last I’m transitioning to a new plain across the divide, soul suicide
Broken from whispers
My eyes are open but there’s something that I can not see
It’s never ending but you’ll never get the best of me
I’ll find it on my own, I’ll find it on my own
Every night the dreams get worse
Every night I encounter my end
Still waters run deep
Feel the terra weight on my shoulders, relapse of plight
Hold the sky, celestial atlas
I’ve been a follower all my life
Through a window I see life pass me by
Life and death are the worst of both worlds
I’m a stranger in my own skin
Spiralling downwards, tunnel vision ego death
I need answer to the signs I’ve been seeing all around me
Одиночество приходит для всех нас, не спасаясь
Одиночество приходит для всех нас
Прямо как по маслу
Парализован страхом, присущим отчуждению
Наконец я перехожу на новую равнину через пропасть, самоубийство души
Сломанный от шепота
Мои глаза открыты, но есть то, чего я не вижу
Это никогда не кончается, но ты никогда не получишь лучшее от меня
Я найду это сам, я найду это сам
Каждую ночь мечты становятся хуже
Каждую ночь я встречаю свой конец
В тихом омуте черти водятся
Почувствуй терра на моих плечах, рецидив бедственного положения
Держи небо, небесный атлас
Я был последователем всю свою жизнь
Через окно я вижу, как жизнь проходит мимо меня
Жизнь и смерть худшие из обоих миров
Я незнакомец в собственной шкуре
Спирали вниз, туннельное зрение эго смерти
Мне нужен ответ на знаки, которые я видел вокруг себя