The Parlor Mob – Doe Eyed Dear перевод и текст
Текст:
I’m gonna chase you out of my dreams were you are but welcome
I politely ask you to leave yet still you won’t go
As for how you became here that’s something I don’t want to mention
And for a while I allowed you to stay for so I long I’ll never know
Перевод:
Я буду прогонять тебя из моих снов, где ты, но добро пожаловать
Я вежливо прошу вас уйти, но вы все равно не пойдете
Что касается того, как вы стали здесь, это то, что я не хочу упоминать
И какое-то время я позволил тебе остаться так долго, что я никогда не узнаю
Away from here my doe eyed deer
Away from here my doe eyed deer
You’re beautiful but you’re out of your mind
There was a time I would have done anything for you
There was a time when I did not feel so ill at ease
Now if I saw you I’d do what I could to ignore you, to overt you
And get out of there quick before I found myself back on my knees
Away from here my doe eyed deer
Away from here my doe eyed deer
You’re beautiful but you’re out of your mind
Out of your mind
Away from here my doe eyed deer
Away from here my doe eyed deer
You’re beautiful but you’re out of your mind
You’re beautiful but you’re out of your mind
Away from here my doe eyed deer
You’re beautiful but you’re out of your mind
There was a time I would have done anything for you
There was a time when I did not feel so ill at ease
Now if I saw you I’d do what I could to ignore you, to overt you
And get out of there quick before I found myself back on my knees
Away from here my doe eyed deer
Away from here my doe eyed deer
You’re beautiful but you’re out of your mind
Out of your mind
Away from here my doe eyed deer
Away from here my doe eyed deer
You’re beautiful but you’re out of your mind
You’re beautiful but you’re out of your mind
Прочь отсюда мой олень с глазами
Прочь отсюда мой олень с глазами
Ты красивая, но ты сошла с ума
Было время, когда я сделал бы что-нибудь для тебя
Было время, когда я не чувствовал себя так плохо
Теперь, если бы я увидел тебя, я бы сделал все, что мог, чтобы игнорировать тебя, чтобы завладеть тобой
И убирайся отсюда быстро, пока я не оказался на коленях
Прочь отсюда мой олень с глазами
Прочь отсюда мой олень с глазами
Ты красивая, но ты сошла с ума
С ума сошел
Прочь отсюда мой олень с глазами
Прочь отсюда мой олень с глазами
Ты красивая, но ты сошла с ума
Ты красивая, но ты сошла с ума
Прочь отсюда мой олень с глазами
Ты красивая, но ты сошла с ума
Было время, когда я сделал бы что-нибудь для тебя
Было время, когда я не чувствовал себя так плохо
Теперь, если бы я увидел тебя, я бы сделал все, что мог, чтобы игнорировать тебя, чтобы завладеть тобой
И убирайся отсюда быстро, пока я не оказался на коленях
Прочь отсюда мой олень с глазами
Прочь отсюда мой олень с глазами
Ты красивая, но ты сошла с ума
С ума сошел
Прочь отсюда мой олень с глазами
Прочь отсюда мой олень с глазами
Ты красивая, но ты сошла с ума
Ты красивая, но ты сошла с ума