The Partridge Family – It Sounds Like You’re Saying Hello перевод и текст
Текст:
Hello
You’re saying hello
Like it means goodbye
If I could listen to the words that you say
Перевод:
Здравствуйте
Ты говоришь привет
Как это значит до свидания
Если бы я мог слушать слова, которые вы говорите
I could go on, baby, fooling myself
I could even manage a smile
But believing isn’t easy to do
When your words just don’t ring true
And I know that slowly but surely
I’m losing you
Though it sounds like you’re saying hello
With every word that you say, I want to cry
Yes it sounds like you’re saying hello
But it feels like you mean goodbye
Like it means goodbye
Oh, I don’t know if I heard it in the tone of your voice
Or saw it hidden deep in your eyes
But you could say you love me
And then leave me in the morning
And you know, I wouldn’t be surprised
Yes, I’ve known you much too long
Not to feel when something is wrong
And when the words and the music aren’t right
It’s not the same song
And yes, it sounds like you’re saying hello
With every word that you say, I want to cry
Cause it sounds like you’re saying hello
But it feels like you mean goodbye
Yes, I’ve known you much too long
Я мог бы продолжать, детка, обманывая себя
Я мог даже управлять улыбкой
Но верить нелегко
Когда твои слова не звучат правдоподобно
И я знаю это медленно, но верно
Я тебя теряю
Хотя звучит так, будто ты говоришь привет
С каждым твоим словом я хочу плакать
Да, звучит так, как будто ты говоришь привет
Но такое ощущение, что ты имеешь в виду до свидания
Как это значит до свидания
О, я не знаю, слышал ли я это тоном вашего голоса
Или видел это скрыто глубоко в ваших глазах
Но ты можешь сказать, что любишь меня
А потом оставь меня утром
И вы знаете, я бы не удивился
Да, я знаю тебя слишком долго
Не чувствовать когда что-то не так
И когда слова и музыка не правы
Это не та же песня
И да, звучит так, как будто ты говоришь привет
С каждым твоим словом я хочу плакать
Потому что это звучит так, как будто ты говоришь привет
Но такое ощущение, что ты имеешь в виду до свидания
Да, я знаю тебя слишком долго
And when the words and the music aren’t right
It’s not the same song
And though it sounds like you’re saying hello
With every word that you say, I want to cry
Cause it sounds like you’re saying hello
But it feels like you mean (goodbye)
И когда слова и музыка не правы
Это не та же песня
И хотя это звучит так, как будто ты говоришь привет
С каждым твоим словом я хочу плакать
Потому что это звучит так, как будто ты говоришь привет
Но кажется, что ты имеешь в виду (до свидания)