The Regrettes – ‘Til Tomorrow перевод и текст
Текст:
Hey I just wanted to say that I think I might like you
And, wanted to see if you maybe like me too
I don’t know if I’ll live ’til tomorrow
I don’t know if I’ll live ’til tomorrow
Перевод:
Эй, я просто хотел сказать, что я думаю, что ты мне нравишься
И хотел посмотреть, может быть, я тебе тоже нравлюсь
Я не знаю, буду ли я жить до завтра
Я не знаю, буду ли я жить до завтра
Hey I know this might seem a little out of the blue but
I just can’t help myself from wanting to see you
I wish I could see you tomorrow
I wish I could see you tomorrow
I wish I could see you tomorrow, oh oh oh
Sometimes I wish you looked at me through the same eyes that I look at you and
Sometimes I wish that I never even saw your perfect face in the first place
Hey I know that relationships are really your thing but
Not like I’m asking for a diamond ring
Cause I don’t know if I’ll live ’til tomorrow
I don’t know if I’ll live ’til tomorrow
I don’t know if I’ll live ’til tomorrow, oh oh oh
Hey, I hope this doesn’t make you feel too weird inside
Cause I’m sick and tired of thinking I should hide
I wish I could see you tomorrow
I wish I could see you tomorrow
I wish I could see you tomorrow, oh oh oh
Sometimes I wish you looked at me through the same eyes that I look at you and
Sometimes I wish that I never even saw your perfect face in the first place
Sometimes I wish you looked at me through the same eyes that I look at you and
Sometimes I wish that I never even saw your perfect face in the first place
I don’t know if I’ll live ’til tomorrow
I don’t know if I’ll live ’til tomorrow
I don’t know if I’ll live ’til tomorrow, oh oh oh
I don’t know if I’ll live ’til tomorrow
Эй, я знаю, что это может показаться немного неожиданным, но
Я просто не могу удержаться от желания увидеть тебя
Я хотел бы видеть тебя завтра
Я хотел бы видеть тебя завтра
Я хотел бы видеть тебя завтра, о, о, о, о
Иногда мне бы хотелось, чтобы вы смотрели на меня такими же глазами, как я смотрю на вас и
Иногда мне хочется, чтобы я вообще никогда не видел твоего идеального лица
Эй, я знаю, что отношения на самом деле твоя вещь, но
Не так, как я прошу кольцо с бриллиантом
Потому что я не знаю, буду ли я жить до завтра
Я не знаю, буду ли я жить до завтра
Я не знаю, буду ли я жить до завтра, о, о, о, о
Эй, я надеюсь, что это не заставляет тебя чувствовать себя слишком странно внутри
Потому что мне надоело думать, что я должен прятаться
Я хотел бы видеть тебя завтра
Я хотел бы видеть тебя завтра
Я хотел бы видеть тебя завтра, о, о, о, о
Иногда мне бы хотелось, чтобы вы смотрели на меня такими же глазами, как я смотрю на вас и
Иногда мне хочется, чтобы я вообще никогда не видел твоего идеального лица
Иногда мне бы хотелось, чтобы вы смотрели на меня такими же глазами, как я смотрю на вас и
Иногда мне хочется, чтобы я вообще никогда не видел твоего идеального лица
Я не знаю, буду ли я жить до завтра
Я не знаю, буду ли я жить до завтра
Я не знаю, буду ли я жить до завтра, о, о, о, о
Я не знаю, буду ли я жить до завтра
I don’t know if I’ll live ’til tomorrow, oh oh oh
I don’t know if I’ll live ’til tomorrow
I don’t know if I’ll live ’til tomorrow
I don’t know if I’ll live ’til tomorrow, oh oh oh
I don’t know if I’ll live ’til tomorrow
I don’t know if I’ll live ’til tomorrow
I don’t know if I’ll live ’til tomorrow, oh oh oh
Я не знаю, буду ли я жить до завтра, о, о, о, о
Я не знаю, буду ли я жить до завтра
Я не знаю, буду ли я жить до завтра
Я не знаю, буду ли я жить до завтра, о, о, о, о
Я не знаю, буду ли я жить до завтра
Я не знаю, буду ли я жить до завтра
Я не знаю, буду ли я жить до завтра, о, о, о, о