The Rolling Stones – Infamy перевод и текст
Текст:
Don’t you know you’ve got it in for me
I knew it right from the start
I’m still learning my lines baby
Since you’ve rewritten my part
Перевод:
Разве вы не знаете, что вы поняли это для меня
Я знал это с самого начала
Я все еще изучаю мои линии, детка
Так как ты переписал мою часть
Oh why have you got it in for me
Things they are not what they seem
You’re living in a nightmare baby
But I mistook it for a dream
Yeah just for a dream
But I mistook it all for a dream, yeah
You’ve got it in for me
I know you’ve got it in for me
You didn’t miss a thing
It’s you that wrote the song, baby
But me who’s got to sing
I knew you had it in for me
Where you take it from here?
We got along so famously
This time you made it clear, yeah
You made it very, very clear
You made it abundantly clear
You’ve got it in for me
I knew it right from the start
You’ve already convicted me
Why are you hard on my heart
Ooh you’re right on my heart
Oh yes so hard
So hard on my heart (you got it in for me)
Ooh in for me, baby (you got it in for me)
Why, baby, why baby why? (you got it in for me)
О, почему ты получил это для меня
Вещи они не то, что они кажутся
Ты живешь в кошмаре, детка
Но я принял это за сон
Да просто для сна
Но я принял все это за сон, да
Ты понял это для меня
Я знаю, ты понял это для меня
Вы ничего не пропустили
Это ты написал песню, детка
Но я, кто должен петь
Я знал, что ты это сделал для меня
Где вы берете это отсюда?
Мы так хорошо ладили
На этот раз ты дал понять, да
Вы сделали это очень, очень ясно
Вы сделали это совершенно ясно
Ты понял это для меня
Я знал это с самого начала
Вы уже осудили меня
Почему ты тяжело на моем сердце
О, ты прав в моем сердце
Ах да, так сложно
Так тяжело на моем сердце (ты получил это для меня)
Ох за меня, детка (ты получил это для меня)
Почему, детка, почему, детка, почему? (ты понял это для меня)
Come on — why, baby, why? (you got it in for me)
Hummm.
Right from the start (you got it in for me)
Yes you’ve got it in for me (you got it in for me)
In for me right from the start (you got it in for me)
I should have seen it coming (you got it in for me)
Fine, fine heart (you got it in for me)
Ooh yeah…
Давай — почему, детка, почему? (ты понял это для меня)
Hummm.
С самого начала (вы меня поняли)
Да, ты понял это для меня (ты понял это для меня)
Для меня с самого начала (вы меня поняли)
Я должен был видеть, что это прибывает (Вы поняли это для меня)
Прекрасное, прекрасное сердце (ты понял это для меня)
ООО да…