The Scene Aesthetic – This Is A Suitable Valedictory перевод и текст
Текст:
We’d like to say it’s over
We’d like just to forget
All of the words we’ve never said
And all the actions we regret
Перевод:
Мы хотели бы сказать, что все кончено
Мы хотели бы просто забыть
Все слова, которые мы никогда не говорили
И все действия мы сожалеем
We’d like to send the message
To each and every friend
And thank them all for their support
Wouldn’t have made it without them
We feel the time is coming
And we’re trying to pretend
Like we’re prepared, we’re not prepared
But if it’s destined we are in
Now listen very closely
And try not to be scared
Because were in this thing together
And together we won’t fail
I cant describe to you quite everything
Just know that we are here for anything
Dear friend! Thanks for the best years of my life, I mean that
You have been there for every step of the way and I’m
So happy to have found someone like you
‘Cause without you I don’t know what I would do
When times are hard, when things go bad
Regardless, I am here
When your whole world is crumbling
I promise to stay near
We bring a balance into each other’s lives
We seek a challenge and hope not to collide
I cant describe to you quite everything
Just know that we are here for anything
Мы хотели бы отправить сообщение
Каждому другу
И поблагодарить их всех за поддержку
Не сделал бы это без них
Мы чувствуем, что время приближается
И мы пытаемся притвориться
Как мы готовы, мы не готовы
Но если это суждено, мы в
Теперь слушай очень внимательно
И постарайся не бояться
Потому что были в этой вещи вместе
И вместе мы не подведем
Я не могу описать вам все
Просто знайте, что мы здесь для всего
Дорогой друг! Спасибо за лучшие годы моей жизни, я имею в виду, что
Вы были там на каждом этапе пути, и я
Так счастлив, что нашел кого-то, как ты
Потому что без тебя я не знаю, что бы я делал
Когда трудные времена, когда дела идут плохо
Независимо от того, я здесь
Когда весь ваш мир рушится
Я обещаю остаться рядом
Мы вносим баланс в жизнь друг друга
Мы ищем вызов и надеемся не столкнуться
Я не могу описать вам все
Просто знайте, что мы здесь для всего
Dear friend! Thanks for the best years of my life, I mean that
You have been there for every step of the way and I’m
So happy to have found someone like you
‘Cause without you I don’t know what I would do
Dear friend! Thanks for the best years of my life, I mean that
Dear friend! Thanks for the best years of my life
Dear friend! Thanks for the best years of my life, I mean that
Dear friend! Thanks for the best years of my life
Now looking back I can’t regret the things I’ve done
Just realize how happy you’ve made me become
Dear friend! Thanks for the best years of my life, I mean that
You have been there for every step of the way and I’m
So happy to have found someone like you
Cause without you I don’t know what I would do
Dear friend! Thanks for the best years of my life, I mean that
You have been there for every step of the way and I’m
So happy to have found someone like you
‘Cause without you I don’t know what I would do
Дорогой друг! Спасибо за лучшие годы моей жизни, я имею в виду, что
Вы были там на каждом этапе пути, и я
Так счастлив, что нашел кого-то, как ты
Потому что без тебя я не знаю, что бы я делал
Дорогой друг! Спасибо за лучшие годы моей жизни, я имею в виду, что
Дорогой друг! Спасибо за лучшие годы моей жизни
Дорогой друг! Спасибо за лучшие годы моей жизни, я имею в виду, что
Дорогой друг! Спасибо за лучшие годы моей жизни
Теперь, оглядываясь назад, я не могу сожалеть о том, что сделал
Просто осознай, как счастлив ты сделал меня
Дорогой друг! Спасибо за лучшие годы моей жизни, я имею в виду, что
Вы были там на каждом этапе пути, и я
Так счастлив, что нашел кого-то, как ты
Потому что без тебя я не знаю, что я буду делать
Дорогой друг! Спасибо за лучшие годы моей жизни, я имею в виду, что
Вы были там на каждом этапе пути, и я
Так счастлив, что нашел кого-то, как ты
Потому что без тебя я не знаю, что бы я делал