GLyr

The Smithereens – Downbound Train

Исполнители: The Smithereens
обложка песни

The Smithereens – Downbound Train перевод и текст

Текст:

I had a job, I had a girl
Had something going, mister, in this world
I got laid off down at the yard
Our love went bad, times got hard

Перевод:

У меня была работа, у меня была девушка
Мистер, что-то происходило в этом мире?
Меня уволили во дворе
Наша любовь испортилась, времена стали тяжелыми

Now I work down at the car wash
Where all it ever does is rain
Don’t you feel like you’re a rider
On a downbound train?

She just said, «Joe, I gotta go
We had it once, we ain’t got it anymore»
She packed her bags, left me behind
She bought a ticket on the Central Line

Nights as I sleep, I hear that whistle whining
I feel her kiss in the misty rain
And I feel like I’m a rider
On a downbound train

Last night, I heard your voice
You were cry-crying, oh so alone
Said your love had never died
You were waiting for me at home

Put on my jacket, ran through the woods
Ran ’til I thought my chest would explode
There in the clearing, beyond the highway
In the moonlight, our wedding house shone

I rushed through the yard, I burst through the front door
Head pounding hard, up the stairs I climbed
The room was dark, our bed was empty, then I heard that long whistle whine
And I dropped to my knees, hung my head and cried

Now I swing a sledgehammer
Working in the pouring rain

Сейчас работаю на автомойке
Где все, что он делает, это дождь
Разве ты не чувствуешь себя наездником?
На нисходящем поезде?

Она просто сказала: «Джо, мне пора
У нас было это однажды, у нас больше нет этого ”
Она упаковала свои сумки, оставил меня позади
Она купила билет на центральной линии

Ночами, когда я сплю, я слышу этот свист
Я чувствую ее поцелуй под туманным дождем
И я чувствую, что я наездник
На нисходящем поезде

Прошлой ночью я услышал твой голос
Вы плакали, о, так одиноко
Сказал, что твоя любовь никогда не умерла
Вы ждали меня дома

Надень мою куртку, побежал по лесу
Ран, пока я думал, что моя грудь взорвется
Там на поляне, за шоссе
В лунном свете наш свадебный дом светился

Я бросился через двор, я ворвался в переднюю дверь
Голова сильно колотится, по лестнице я поднялся
В комнате было темно, наша кровать была пуста, потом я услышал этот длинный свист
И я упал на колени, опустил голову и заплакал

Теперь я размахиваю кувалдой
Работа под проливным дождем

Now don’t it feel like you’re a rider
On a downbound train?

Теперь не чувствую, что ты наездник
На нисходящем поезде?