The Smithereens – Strangers When We Meet перевод и текст
Текст:
She told me Sunday
«Baby, it’s over
We can’t go on this way
I really love you
Перевод:
Она сказала мне воскресенье
“Детка, все кончено
Мы не можем идти по этому пути
я действительно тебя люблю
She said, «Take care, OK»
Please don’t look my way
When you see me on the street
We will still be strangers when we meet
I never really
Thought that she’d leave her
Whole home and family
I’ve got my own life
You’ve still got your wife
She whispered tenderly
Please don’t look my way
When you see me on the street
We will still be strangers when we meet
All throughout this troubled time
Times I’d wish that you were mine
Spend my nights and days thinking of you
Sometimes lie awake at night
Think of you and it’s all right
Spend my nights and days thinking of you
She told me Sunday
«Baby, it’s over
We can’t go on this way
I really love you
But I love him too»
She said, «Take care, OK»
Она сказала: «Береги себя, хорошо»
Пожалуйста, не смотри на меня
Когда ты видишь меня на улице
Мы все еще будем незнакомцами, когда встретимся
Я никогда не
Думал, что она оставит ее
Весь дом и семья
У меня своя жизнь
У тебя все еще есть твоя жена
Прошептала она нежно
Пожалуйста, не смотри на меня
Когда ты видишь меня на улице
Мы все еще будем незнакомцами, когда встретимся
Все это беспокойное время
Раз я хотел бы, чтобы ты был моим
Проведи мои ночи и дни, думая о тебе
Иногда лежу без сна по ночам
Думай о тебе и все в порядке
Проведи мои ночи и дни, думая о тебе
Она сказала мне воскресенье
“Детка, все кончено
Мы не можем идти по этому пути
я действительно тебя люблю
Но я тоже его люблю
Она сказала: «Береги себя, хорошо»
Please don’t look my way
When you see me on the street
We will still be strangers when we meet
Please don’t look my way
When you see me on the street
We will still be strangers when we meet
We will be strangers when we meet
Пожалуйста, не смотри на меня
Когда ты видишь меня на улице
Мы все еще будем незнакомцами, когда встретимся
Пожалуйста, не смотри на меня
Когда ты видишь меня на улице
Мы все еще будем незнакомцами, когда встретимся
Мы будем чужими, когда встретимся