The Specials – Sock It To ‘Em, J. B. перевод и текст
Текст:
Are you ready for this?
I told you he was coming
Who?
J. B., and he’s ready to sock it to ya one time.
Перевод:
Готовы ли вы к этому?
Я сказал вам, что он придет
Кто?
Дж. Б., и он готов один раз надеть его.
Aaaaah…
Sock it to ’em, sock it to ’em
Sock it to ’em, sock it to ’em
Sock it to ’em, sock it to ’em
Sock it to ’em, sock it to ’em
…
Dr. No
From Russia with Love
Goldfinger
Thunderball
Casino Royale.
Soul jerk
Shake your hips, shake your body line to the ground J. B. style
Soulful
Oh mamma, you doin’ it good, you doin’ it right, you doin’ it J. B. style
Soulful.
Sock it to ’em, sock it to ’em
Sock it to ’em, sock it to ’em
Sock it to ’em, sock it to ’em
Sock it to ’em, sock it to ’em
Diamonds are forever
Moonraker
Man with the golden gun
Live and let die
The spy who loved me
You only live twice.
Aaaaah …
Носок это им, носок это им
Носок это им, носок это им
Носок это им, носок это им
Носок это им, носок это им
…
Доктор нет
Из России с любовью
Золотой палец
Тандербол
Казино Рояль.
Рывок души
Встряхните бедрами, встряхните линию тела до основания стиля Дж. Б.
задушевный
О, мама, ты делаешь это хорошо, ты делаешь это правильно, ты делаешь это в стиле Дж. Б.
Душевный.
Носок это им, носок это им
Носок это им, носок это им
Носок это им, носок это им
Носок это им, носок это им
Бриллианты вечны
Moonraker
Человек с золотым пистолетом
Живи и дай умереть
Шпион, который любил меня
Ты живешь только дважды.
J. B ‘s got you doin’ the bosanova, J. B.’s got you doin’ the scratch
So let me see you rock and let me see you shake it to J. B.’s rock
Soulful.
Sock it to ’em, sock it to ’em
Sock it to ’em, sock it to ’em – KGB
Sock it to ’em, sock it to ’em – CIA
Sock it to ’em, sock it to ’em – MI5
Sock it to ’em, sock it to ’em – Interpol
Sock it to ’em, sock it to ’em – Scotland Yard
Sock it to ’em, sock it to ’em – CIA
Sock it to ’em, sock it to ’em – who?
Дж. Б. получил, что ты делаешь босанову, Дж. Б. получил, что ты делаешь царапину
Итак, позволь мне увидеть, как ты рок
Душевный.
Носок это им, носок это им
Носи это им, носи это им — КГБ
Носи это им, носи это им — ЦРУ
Носи это им, носи это им — MI5
Носи их, носи их — Интерпол
Носи его им, носи им — Скотланд-Ярд
Носи это им, носи это им — ЦРУ
Носи это им, носи это им — кто?