The Temptations – The Prophet перевод и текст
Текст:
A man cried, “Where do we look?
What do we say? How do we find it?
A woman needs love, “My body needs love,
my soul needs love, how do I find it?”
Перевод:
Человек закричал: «Куда мы смотрим?
Что мы говорим? Как мы находим это?
Женщине нужна любовь: «Моему телу нужна любовь,
моей душе нужна любовь, как мне ее найти?
Prophet! Prophet!
I dream of a prophet man from a far distant land… Ali!
They say that lord will call to you
to follow him, though it’s hard to do.
Believe, believe! We gotta believe!
Within your heart is the secret of life,
with joy and sorrow, pleasure and strife.
Love is all of these things.
I dream of a prophet man from a far distant land… Ali!
A priestess said, “Tell us a prayer!”
A lawyer said, “Is law fair?”
Astronomers cried of galaxies and time.
A poet said, “Is there duty to find?”
To speak of god, speak of reason,
Speak about death, speak about freedom!
Gotta have truth, gotta have wisdom,
give us your word to give to our children!
I dream of a prophet man from a far distant land… Ali!
The clock struck twelve at the church of water.
Their voices beckoned to the prophet’s call.
You give up yourself when you truly give;
possessions shouldn’t rule the life you live.
Work with love and love your work;
and idle man is a stranger on earth.
Blame yourself for wrong deeds done;
Пророк! Пророк!
Я мечтаю о человеке-пророке из далекой страны … Али!
Говорят, что Господь позвонит тебе
следовать за ним, хотя это трудно сделать.
Верь, верь! Мы должны верить!
В вашем сердце секрет жизни,
с радостью и печалью, радостью и борьбой.
Любовь это все эти вещи.
Я мечтаю о человеке-пророке из далекой страны … Али!
Жрица сказала: «Скажи нам молитву!»
Адвокат сказал: «Закон справедлив?»
Астрономы плакали о галактиках и времени.
Поэт сказал: «Есть ли обязанность найти?»
Говорить о Боге, говорить о разуме,
Говори о смерти, говори о свободе!
Должен иметь правду, должен иметь мудрость,
дайте нам свое слово, чтобы дать нашим детям!
Я мечтаю о человеке-пророке из далекой страны … Али!
У церкви воды пробили двенадцать часов.
Их голоса поманили к призыву пророка.
Вы отдаете себя, когда вы действительно отдаете;
имущество не должно управлять жизнью, которой вы живете.
Работай с любовью и люби свою работу;
и праздный человек – незнакомец на земле.
Винить себя в совершенных неправильных поступках;
Freedom disguises itself in chains;
happiness sometimes hides in pain.
Children are made and are born to you;
but they’re not slaves that belong to you.
God doesn’t listen to the words you pray;
he hears what your heart has got to say.
I dream of a prophet man from a far distant land… Ali!
Свобода маскируется в цепи;
счастье иногда прячется от боли.
Дети созданы и рождены для вас;
но они не рабы, которые принадлежат вам.
Бог не слушает слова, которые вы молитесь;
он слышит, что говорит твое сердце.
Я мечтаю о человеке-пророке из далекой страны … Али!