The The – Out Of The Blue (Into The Fire) перевод и текст
Текст:
I’m a man without a soul…Honey, yeah
I lost it while parading it, in a town full of thieves
Y’see I didn’t wanna be with any people I know.
But god knows, I didn’t wanna be alone
Перевод:
Я человек без души … Дорогая, да
Я потерял его во время парада в городе, полном воров
Я не хочу быть с людьми, которых знаю.
Но бог знает, я не хочу быть одна
I’d feel more comfortable with myself
So I showered down, left my little room
Jumped in my car for protection from hostility
Well it ain’t easy to be bold in an unknown city
Yeah I was feeling strong mouthed and weak willed
When I ran into the cure for my ills
Don’t tell me what your name is
I want your body, not your mind,
I want a feeling, worth paying for before I say goodbye
But as I was talking, I couldn’t look her in the eyes,
I just kept wondering,
How many men unleashed their frustration between her thighs?
There’ll be no sleep ’til the morning
There’ll be no lullabies
’cause the devil borrowed my clothes just for tonight
Well my adrenalin, was curdling like cream,
as I was being led by the hand.
Through the sound of sirens
And the distant noise of some drunken jazz band,
Through the stench of disinfectant—
that «INFECTED» my head,
through the darkness of a corridor
and into a stranger’s bed.
Well I didn’t wanna hurt your feelings, honey
But I couldn’t suppress my own,
Я бы чувствовал себя более комфортно с собой
Так что я принял душ, оставил свою маленькую комнату
Прыгнул в мою машину для защиты от вражды
Ну, нелегко быть смелым в незнакомом городе
Да, я чувствовал себя сильным ртом и слабой волей
Когда я столкнулся с лекарством от моих болезней
Не говори мне, как тебя зовут
Я хочу твое тело, а не твой разум,
Я хочу чувство, которое стоит заплатить, прежде чем я прощаюсь
Но когда я говорил, я не мог смотреть ей в глаза,
Я просто продолжал задаваться вопросом,
Сколько мужчин развязали свое расстройство между ее бедрами?
Там не будет спать до утра
Там не будет колыбельных
потому что дьявол одолжил мою одежду только на вечер
Ну, мой адреналин, валялся, как крем,
как меня вела рука.
Сквозь звук сирен
И отдаленный шум какого-то пьяного джаз-бэнда,
Через запах дезинфицирующего средства
что “заразил” мою голову,
сквозь тьму коридора
и в постель незнакомца.
Ну, я не хочу обидеть твои чувства, дорогая
Но я не мог подавить себя,
by proving something to myself.
She was lying on her back
with her lips parted.
Squealing like a stuffed pig
I was going through the motions
faking the emotions,
and wriggling around like a lizard in a tin.
Trying so hard to cleanse myself,
I was turning into somebody else.
I was trying so hard to please myself,
I was turning into somebody else.
I was trying so hard to be myself
I was turning into somebody else.
I was trying so hard to be myself
I was turning into somebody else.
I was trying so hard to be myself
I was turning into somebody else.
Come my love with your desire
Out of the blue…and into the fire!!
доказав что-то для себя.
Она лежала на спине
с раздвинутыми губами.
Визг, как чучело свиньи
Я проходил через движения
притворяясь эмоциями,
и извивался, как ящерица в жестяной банке.
Пытаюсь так сильно очиститься,
Я превращался в кого-то другого.
Я так старался угодить себе,
Я превращался в кого-то другого.
Я так старался быть собой
Я превращался в кого-то другого.
Я так старался быть собой
Я превращался в кого-то другого.
Я так старался быть собой
Я превращался в кого-то другого.
Приди, моя любовь, с твоим желанием
Из ниоткуда … и в огонь !!