The Tragically Hip – Fireworks перевод и текст
Текст:
If there’s a goal that everyone remembers
It was back in old seventy two
We all squeezed the stick and we all pulled the trigger
And all I remember is sitting beside you
Перевод:
Если есть цель, которую все помнят
Это было в старые семьдесят два
Мы все нажали на палку, и мы все нажали на курок
И все, что я помню, сидел рядом с тобой
You said you didn’t give a fuck about hockey
And I never saw someone say that before
You held my hand and we walked home the long way
You were loosening my grip on Bobby Orr
Isn’t it amazing anything’s accomplished
When the little sensation gets in your way
Not one ambition whispering over your shoulder
Isn’t it amazing you can do anything
We hung out together every single moment
‘Cause that’s what we thought married people do
Complete with the grip of artificial chaos
And believing in the country of me and you
Crisis of faith and crisis in the Kremlin
And, yeah, we’d heard all that before
It’s wintertime, the house is solitude with options
And loosening the grip on a fake cold war
Isn’t it amazing what you can accomplish
When you don’t let the nation get in your way
And not one ambition whispering over your shoulder
Isn’t it amazing you can do anything
Next to your comrades in the National Fitness Program
Caught in some eternal flexed arm hang
Dropping to the mat in a fit of laughter
Showed no patience, tolerance or restraint
Fireworks exploding in the distance
Temporary towers soar
Вы сказали, что не хулите о хоккее
И я никогда не видел, чтобы кто-то говорил это раньше
Вы держали меня за руку, и мы пошли домой долгий путь
Ты ослабил мою хватку на Бобби Орре
Разве это не удивительно, что все сделано
Когда маленькое ощущение становится на вашем пути
Ни одно стремление шептаться через плечо
Разве это не удивительно, что вы можете сделать что-нибудь
Мы тусовались вместе каждый момент
Потому что это то, что мы думали, что женатые люди делают
В комплекте с захватом искусственного хаоса
И веря в страну меня и тебя
Кризис веры и кризис в Кремле
И да, мы слышали все это раньше
Зима, дом одиночество с вариантами
И ослабить контроль над фальшивой холодной войной
Разве это не удивительно, что вы можете сделать
Когда вы не позволяете нации встать на вашем пути
И не один амбиций шепчет через плечо
Разве это не удивительно, что вы можете сделать что-нибудь
Рядом с вашими товарищами в Национальной фитнес-программе
Оказавшись в каком-то вечном сгибе руки
Опускаясь на коврик в порыве смеха
Не проявил терпения, терпимости или сдержанности
Фейерверк взрыва на расстоянии
Временные башни взлетают
Till there are no stars any more
Fireworks aiming straight at heaven
Temporary towers soar
Till there are no stars shining up in heaven
Till there are no stars any more
Isn’t it amazing what you can accomplish
When the little sensation gets in your way
No ambition whispering over your shoulder
Isn’t it amazing what you can accomplish
This one thing probably never goes away
I think this one thing is always supposed to stay
This one thing doesn’t have to go away
Пока больше нет звезд
Фейерверк, направленный прямо в рай
Временные башни взлетают
Пока нет звезд, сияющих на небесах
Пока больше нет звезд
Разве это не удивительно, что вы можете сделать
Когда маленькое ощущение становится на вашем пути
Никаких амбиций, шепчущих через плечо
Разве это не удивительно, что вы можете сделать
Это одна вещь, вероятно, никогда не уйдет
Я думаю, что эта вещь всегда должна оставаться
Эта вещь не должна уходить