The Tubes – Strung Out On Strings перевод и текст
Текст:
No one made me do these things I’ve done
I did it ’cause it seemed like fun
So don’t waste your time with talk of other things
I’ll only talk about my thing I have for strings
Перевод:
Никто не заставлял меня делать то, что я сделал
Я сделал это, потому что это казалось забавным
Так что не тратьте свое время на разговоры о других вещах
Я буду говорить только о моей вещи, которую я имею для строк
I got a 6-string Stella on Christmas day
And my mama bought it used so my dad could play
Well I picked it up and played a little Party Doll
I forgot about girls, I gave up baseball
But I never dreamed how far
I’d go with that guitar
Gave this fat boy wings
Strung out on strings
More than any Buddy Holly, Buddy Knox I idolized
In a 6-string rock dream rockabilly lullaby
I’ll be playing with the Wailers soon
When I get myself a new guitar
Gonna earn that money
Workin’ in a go-go bar
But I never dreamed how far
I’d go with that guitar
Gave this fat boy wings
Strung out on strings
Strung out
Well I made a few records before I made this one
And I made a little money
You know I hope it’s only just begun
If I ever have a kid and he’s a boy
Gonna tell him one thing
I’ll say, «Buy yourself a marimba!
Don’t let me catch you pickin’ strings»
Я получил 6-струнную Стеллу на Рождество
И моя мама купила его, чтобы папа мог играть
Ну, я взял его и сыграл маленькую куклу
Я забыл о девушках, я бросил бейсбол
Но я никогда не мечтал о том, как далеко
Я бы пошел с этой гитарой
Дал этому толстому мальчику крылья
Натянутый на струнах
Больше, чем любой Бадди Холли, Бадди Нокс, я боготворил
В 6-струнной рок-мечте рокабилли колыбельная
Я буду играть с Вейлерами в ближайшее время
Когда я приобрету себе новую гитару
Собираюсь заработать эти деньги
Работаю в гоу-гоу баре
Но я никогда не мечтал о том, как далеко
Я бы пошел с этой гитарой
Дал этому толстому мальчику крылья
Натянутый на струнах
Выкинутый
Ну, я сделал несколько записей, прежде чем я сделал этот
И я заработал немного денег
Вы знаете, я надеюсь, что это только началось
Если у меня когда-нибудь будет ребенок, а он — мальчик
Собираюсь сказать ему одну вещь
Я скажу: «Купи себе маримбу!
Не дай мне поймать тебя за веревки »
I never dreamed how far
I’d go with that guitar
Gave this fat boy wings
Strung out on strings
Just strung out
You’ll never know
How far you’ll go
Я никогда не мечтал о том, как далеко
Я бы пошел с этой гитарой
Дал этому толстому мальчику крылья
Натянутый на струнах
Просто растянутый
Ты никогда не узнаешь
Как далеко вы зайдете