The Turtles – Ain’t Gonna Party No More перевод и текст
Текст:
I heard about a man, who said that he found a plan
To end all the wars of man
But nobody cared
He asked them to drop their guns to come home and love someone
Перевод:
Я слышал о человеке, который сказал, что нашел план
Чтобы положить конец всем человеческим войнам
Но никто не заботился
Он попросил их бросить оружие, чтобы прийти домой и любить кого-то
Plan children to bear
Since I was just a little boy I’ve been hearing tales of war
How if we don’t make men destroy every land outside our shore
How will they know we mean to fight?
For what is worth fighting for
I’ll never hold a gun for them against my brothers cross the sea
There’s so much work to do at home when the mind and soul are free
When will they send my brothers home so they can be free with me
You better end the war as quick as you can
There’s hunger in America we need every man
We’ve got ignorance, pollution and so much more
If there’s one thing we don’t need it’s your damn war
We ain’t gonna party no more, you went to war and you didn’t even tell us
We ain’t gonna party no more
We ain’t gonna party no more, you can’t hold up the flag and try to lie behind it
We ain’t gonna party no more
Oh spacious skies for waves of grain once I pledge myself to you
I pledge to textbooks, dates and names and the dreams I thought came true
How can my daughter do the same?
For your red, white and blue
We ain’t gonna party no more
We ain’t gonna party no more
We ain’t gonna party no more
We ain’t gonna party no more
Планируйте детей нести
С самого детства я слышал рассказы о войне.
Как, если мы не заставим людей уничтожить каждую землю за пределами нашего берега
Как они узнают, что мы хотим драться?
За что стоит бороться
Я никогда не буду держать их за оружие против моих братьев пересечь море
Дома так много работы, когда ум и душа свободны
Когда они отправят моих братьев домой, чтобы они могли быть свободны со мной
Вам лучше закончить войну как можно быстрее
В Америке голод, нам нужен каждый мужчина
У нас есть невежество, загрязнение и многое другое
Если есть одна вещь, которая нам не нужна, это твоя проклятая война
Мы больше не будем веселиться, ты пошел на войну и даже не сказал нам
Мы больше не будем веселиться
Мы больше не будем веселиться, вы не можете держать флаг и пытаться лечь за него
Мы больше не будем веселиться
О, просторные небеса для волн зерна, как только я обещаю себя вам
Я обещаю учебники, даты и имена и мечты, которые, как я думал, сбылись
Как моя дочь может сделать то же самое?
Для вашего красного, белого и синего
Мы больше не будем веселиться
Мы больше не будем веселиться
Мы больше не будем веселиться
Мы больше не будем веселиться