The Used – Cry перевод и текст
Текст:
You’ll never know what it feels like till you’re there
When love changes faces, appears from nowhere
Where beautiful, lovely is ugly, alone
You need me back bad, just can’t be on your own
Перевод:
Вы никогда не будете знать, каково это, пока вы там
Когда любовь меняет лица, появляется из ниоткуда
Там, где красиво, прекрасно некрасиво, одиноко
Вы нуждаетесь во мне плохо, просто не можете быть самостоятельно
Love’s not a battle, it’s a ticking time bomb
Love’s not a battle, it’s a ticking time bomb
I’m gonna let you bleed for a little bit
I’m gonna make you beg just for making me cry
I’m gonna make you wish you never said goodbye
Now your life is broken, revolves around love
Not love of yourself but the love you have lost
When sad desperation is lonely despair
You don’t love yourself, you’ve got no love to share
Love’s not a battle, it’s a ticking time bomb
Yeah, Love’s not a battle, it’s a ticking time bomb
I’m gonna let you bleed for a little bit
I’m gonna make you beg just for making me cry
I’m gonna make you wish you never said good…
I’m gonna let you bleed for a little bit
I’m gonna make you beg just for making me cry
I’m gonna make you wish you never said goodbye
If you’re gonna get me back you’re gonna have to ask nicer than that
If you’re gonna get me back you’re gonna have to ask nicer than that
NICER THAN THAT
NICER THAN THAT
NICER THAN THAT
NICER THAN THAT
I’m gonna let you bleed for a little bit
I’m gonna make you beg just for making me cry
I’m gonna make you wish you never said goodbye
Любовь это не битва, это бомба замедленного действия
Любовь это не битва, это бомба замедленного действия
Я позволю тебе немного кровоточить
Я заставлю тебя просить только за то, что заставил меня плакать
Я заставлю тебя желать, чтобы ты никогда не прощался
Теперь ваша жизнь сломана, вращается вокруг любви
Не любовь к себе, а любовь, которую ты потерял
Когда грустное отчаяние – одинокое отчаяние
Вы не любите себя, у вас нет любви, чтобы делиться
Любовь это не битва, это бомба замедленного действия
Да, Любовь это не битва, это бомба замедленного действия
Я позволю тебе немного кровоточить
Я заставлю тебя просить только за то, что заставил меня плакать
Я заставлю тебя желать, чтобы ты никогда не говорил добро …
Я позволю тебе немного кровоточить
Я заставлю тебя просить только за то, что заставил меня плакать
Я заставлю тебя желать, чтобы ты никогда не прощался
Если ты вернешь меня, тебе придется спросить, что лучше
Если ты вернешь меня, тебе придется спросить, что лучше
НИКОГДА, ЧЕМ ЭТО
НИКОГДА, ЧЕМ ЭТО
НИКОГДА, ЧЕМ ЭТО
НИКОГДА, ЧЕМ ЭТО
Я позволю тебе немного кровоточить
Я заставлю тебя просить только за то, что заставил меня плакать
Я заставлю тебя желать, чтобы ты никогда не прощался
Never said good bye
(If you’re gonna get me back you’re gonna have to ask nicer than that)
Никогда не сказал до свидания
(Если ты хочешь вернуть меня, тебе придется спросить, что лучше)