The Vamps – Peace Of Mind перевод и текст
Текст:
So if I said to you that last night
Would be the last night out of a million
Would you, would you be angry?
Don’t be a scardy, I’ll explain it all to you
Перевод:
Так что, если я сказал вам, что прошлой ночью
Будет последняя ночь из миллиона
Будете ли вы злиться?
Не будь напуганным, я тебе все объясню
I’ve been living outta my suitcase
Gotta find new ways to keep my head out of the clouds
I’ve been living in hotel bars, I don’t know where we are
Can we wait just a minute?
Oh my friends, all my friends are gonna go to uni
Get a good job and degrees, no baby I don’t care
I don’t care for anything at all, at all
It’s so wrong, let’s go home
So give me some! (Peace of mind)
So give me some! (Peace of mind)
Let me know where I went wrong
All these years and years
I wish I had (Peace of mind)
So give me some! (Peace of mind)
I don’t need nothing just some little things
And give me peace of mind
Between me and you when I was younger
I was scared that I would never make it through my life
I thought I’d be sitting at home playing video games
Wishing that I had a wife
It’s so wrong, let’s go home
But first just give me some! (Peace of mind)
So give me some! (Peace of mind)
Let me know where I went wrong
All these years and years
Я жил вне моего чемодана
Должен найти новые способы, чтобы держать голову подальше от облаков
Я живу в барах отеля, я не знаю, где мы находимся
Можем ли мы подождать минуту?
О, мои друзья, все мои друзья пойдут в универ
Получить хорошую работу и дипломы, нет ребенка, мне все равно
Мне вообще все равно
Это так неправильно, пойдем домой
Так дайте мне немного! (Спокойствие духа)
Так дайте мне немного! (Спокойствие духа)
Дайте мне знать, где я ошибся
Все эти годы
Я бы хотел (спокойствие)
Так дайте мне немного! (Спокойствие духа)
Мне ничего не нужно, только некоторые мелочи
И дай мне спокойствие
Между мной и тобой, когда я был моложе
Мне было страшно, что я никогда не справлюсь со своей жизнью
Я думал, что буду сидеть дома, играя в видеоигры
Желая чтобы у меня была жена
Это так неправильно, пойдем домой
Но сначала просто дай мне немного! (Спокойствие духа)
Так дайте мне немного! (Спокойствие духа)
Дайте мне знать, где я ошибся
Все эти годы
So give me some! (Peace of mind)
I don’t need nothing just some little things
Gotta give me peace of mind
Time after time I’ve been telling myself
That living ain’t too pretty but it’s good for your health
But I wake up in the morning with your head on my chest
Put my mind to rest so why can’t you just come and
Give me some! (Peace of mind)
So give me some! (Peace of mind)
Let me know where I went wrong
All these years and years
I wish I had (Peace of mind)
So give me some! (Peace of mind)
I don’t need nothing just some little things
Gotta give me peace of mind
Time after time I’ve been telling myself
That living ain’t too pretty but it’s good for your health
But I wake up in the morning with your head on my chest
Put my mind to rest
I wish I had (Peace of mind)
So give me some! (Peace of mind)
I don’t need nothing just some little things
Gotta give me peace of mind
Так дайте мне немного! (Спокойствие духа)
Мне ничего не нужно, только некоторые мелочи
Должен дать мне спокойствие
Раз за разом я говорил себе
Это не слишком красиво, но полезно для здоровья
Но я просыпаюсь утром с твоей головой на груди
Успокойся, так почему ты не можешь просто прийти и
Дай мне немного! (Спокойствие духа)
Так дайте мне немного! (Спокойствие духа)
Дайте мне знать, где я ошибся
Все эти годы
Я бы хотел (спокойствие)
Так дайте мне немного! (Спокойствие духа)
Мне ничего не нужно, только некоторые мелочи
Должен дать мне спокойствие
Раз за разом я говорил себе
Это не слишком красиво, но полезно для здоровья
Но я просыпаюсь утром с твоей головой на груди
Успокойся
Я бы хотел (спокойствие)
Так дайте мне немного! (Спокойствие духа)
Мне ничего не нужно, только некоторые мелочи
Должен дать мне спокойствие