The Vandals – I Can’t Wait перевод и текст
Текст:
Well I know it’s gonna happen so I wait for it to happen cause it never doesn’t happen to me
And you’re giving me a headache cause your clingy and pathetic and I know I got to cut you free
I can’t wait, can’t wait, there’s no escaping
I’m so over us
Перевод:
Ну, я знаю, что это произойдет, поэтому я жду, пока это произойдет, потому что это никогда не случится со мной
И ты причиняешь мне головную боль, потому что ты цепкий и жалкий, и я знаю, что должен освободить тебя
Я не могу ждать, не могу ждать, нет выхода
Я так над нами
And go and have some stupid fun
Well you have all this potential why must you be such a simpleminded, insecure, smothering freak
And you’ll soon be well aware there’s no reason you should care and I give it maybe ’bout a week
I can’t wait, can’t wait, there’s no escaping
I’m so over us
I can’t wait, I can’t take it — just kick me in the face
And go and have some stupid fun
Leave the house and meet someone
I’m sure you’ll find good times with someone
Anyone but me, I won’t make scene
Just tell me you’re leaving and I’ll just act ok
I can’t wait
Well I know it’s gonna happen so I wait for it to happen cause it never doesn’t happen to me
And I want for you to want to wanna go because you think ought to. So I can finally frigging breathe
I can’t wait, can’t wait, there’s no escaping
I’m so over us
I can’t wait, I can’t take it — just kick me in the face
And go and have some stupid fun
Leave the house and meet someone
I can’t wait (wait), wait (wait), no escaping
I’m so over us
I can’t wait (wait), wait (wait), kick me in the face
And go and have some stupid fun
Leave the house and meet someone
Someone’s sure to like you
Иди и повеселись
Ну, у вас есть весь этот потенциал, почему вы должны быть таким простым, неуверенным, удушающим уродом
И вы скоро поймете, что нет причин, по которым вы должны заботиться, и я даю это, может быть, примерно неделю
Я не могу ждать, не могу ждать, нет выхода
Я так над нами
Я не могу ждать, я не могу принять это – просто ударить меня по лицу
Иди и повеселись
Выйдите из дома и встретите кого-нибудь
Я уверен, что вы найдете хорошие времена с кем-то
Никто, кроме меня, я не буду делать сцену
Просто скажи мне, что ты уезжаешь, и я буду вести себя хорошо
Я не могу ждать
Ну, я знаю, что это произойдет, поэтому я жду, пока это произойдет, потому что это никогда не случится со мной
И я хочу, чтобы вы захотели пойти, потому что вы думаете, что должны. Так что я могу, наконец, чертовски дышать
Я не могу ждать, не могу ждать, нет выхода
Я так над нами
Я не могу ждать, я не могу принять это – просто ударить меня по лицу
Иди и повеселись
Выйдите из дома и встретите кого-нибудь
Я не могу ждать (ждать), ждать (ждать), не бежать
Я так над нами
Я не могу ждать (ждать), ждать (ждать), ударить меня по лицу
Иди и повеселись
Выйдите из дома и встретите кого-нибудь
Тебе кто-то обязательно понравится
In 14 years we’ll go have lunch
В 14 лет пойдем пообедаем