The Vandals – I Guess I’ll Take You Back перевод и текст
Текст:
The reason that I’m calling you is to let you know I thought it through,
And after much debate in fact I guess I’ll take you back.
I’ve heard from friends you’ve moved around
And maybe you have settled down
Перевод:
Причина, по которой я звоню тебе, – чтобы ты знал, что я все продумал,
И после долгих споров, я думаю, я отведу тебя обратно.
Я слышал от друзей, что вы переехали
А может быть, вы успокоились
It’s been a rough few years for me,
I moved back with my family,
But I’ll still take you back.
And maybe it’s too late to call or maybe it’s the alcohol,
But I think I want you back. I guess I’ll take you back.
I realize it’s been a while you might be married or have a child.
So give me your address and I can help you pack.
I need you worse now than before,
I’ll offer you the chance once more.
Cuz everything considered, guess I’ll take you back.
I know that things ended bad,
But let’s stop living in the past.
I think I want you back.
And let’s forget the things we said,
And start again with clearer heads.
I guess I want you back.
I guess I’ll take you back.
Please don’t make me ask again,
My calling card is nearly spent.
And life without you has been so bad.
I don’t require apologizes — just think of what I’m offering
I think I want you back.
I guess I’ll take you back.
Это были тяжелые несколько лет для меня,
Я вернулся со своей семьей,
Но я все равно отвезу тебя обратно.
А может быть, уже слишком поздно звонить или, может быть, это алкоголь,
Но я думаю, что хочу вернуть тебя. Я думаю, я отведу тебя обратно.
Я понимаю, что уже давно ты можешь быть женат или иметь ребенка.
Так дайте мне ваш адрес, и я могу помочь вам собрать вещи.
Ты мне нужен хуже, чем раньше,
Я предложу тебе шанс еще раз.
Потому что все обдумано, думаю, я заберу тебя обратно.
Я знаю, что все закончилось плохо,
Но давайте перестанем жить прошлым.
Я думаю, что хочу вернуть тебя.
И давайте забудем то, что мы сказали,
И начните снова с более ясных голов.
Я думаю, я хочу, чтобы ты вернулся.
Я думаю, я отведу тебя обратно.
Пожалуйста, не заставляй меня спрашивать снова,
Моя визитная карточка почти исчерпана.
И жизнь без тебя была такой плохой.
Я не требую извинений – просто подумайте о том, что я предлагаю
Я думаю, что хочу вернуть тебя.
Я думаю, я отведу тебя обратно.