The Velvet Underground – Cool It Down перевод и текст
Текст:
Somebody took the papers
And somebody’s got the key
And somebody nailed the door shut
That says hey what you think that you see
Перевод:
Кто-то взял бумаги
И у кого-то есть ключ
И кто-то прибил дверь закрытой
Это говорит, эй, что вы думаете, что вы видите
You know I’m lookin’ for Miss Linda Lee
Because she’s got the power to love me by the hour
Gives me double you L-O-V-E
Hey baby if you want it so fast
Don’t you know that it ain’t gonna last
Of course you know it makes no difference to me
Somebody’s got the time time
Somebody’s got the right
All of the other people
Tryin’ to use up the night
But now me I’m out on the corner
You know I’m lookin’ for Miss Linda Lee
Because she’s got the power to love me by the hour
Gives me double you L-O-V-E
Ooh if you want it so fast
Don’t you know honey you can get it so fast
But of course you know it makes no difference to me
Oh oh oh you’d better cool it down
You know you’d better cool it down
You know you’d better cool it down
You know you’d better cool it down
Oh hey if you want it so fast
Now lookie baby don’t you want it to last
But of course you know that it makes no difference to me
Oh you’d better cool it down
Вы знаете, я смотрю на мисс Линда Ли
Потому что у нее есть сила любить меня с каждым часом
Дает мне двойную тебя L-O-V-E
Эй, детка, если ты хочешь так быстро
Разве ты не знаешь, что это не продлится долго
Конечно, вы знаете, это не имеет значения для меня
У кого-то есть время
У кого-то есть право
Все остальные люди
Пытаюсь использовать ночь
Но теперь я на углу
Вы знаете, я смотрю на мисс Линда Ли
Потому что у нее есть сила любить меня с каждым часом
Дает мне двойную тебя L-O-V-E
Ох, если ты хочешь так быстро
Разве ты не знаешь, дорогая, ты можешь получить это так быстро
Но, конечно, вы знаете, это не имеет значения для меня
О, о, о, тебе лучше остыть
Вы знаете, что лучше охладить
Вы знаете, что лучше охладить
Вы знаете, что лучше охладить
О, эй, если хочешь так быстро
Теперь, малышка, разве ты не хочешь, чтобы это продолжалось
Но, конечно, вы знаете, что это не имеет значения для меня
О, тебе лучше остыть
You know you’d better cool it down
Вы знаете, что лучше охладить