The Wailin’ Jennys – Boulder To Birmingham перевод и текст
Текст:
I don’t want to hear a love song
I got on this airplane just to fly
And I know there’s life below me but
All you can show me is the prairie and the sky
Перевод:
Я не хочу слышать песню о любви
Я сел на этот самолет просто чтобы летать
И я знаю, что есть жизнь подо мной, но
Все, что вы можете показать мне, это прерия и небо
I don’t want to hear a sad story
Full of heartbreak and desire
The last time I felt like this
It was in the wilderness and the canyon was on fire
And I stood on the mountain
In the night and I watched it burn
Watched it burn, I watched it burn
I would rock my soul in the bosom of Abraham
I would hold my life in his saving grace
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
If I thought I could see your, see your face
Well you really got me this time
And the hardest part is knowing I’ll survive
I have come to listen for the sound
Of the trucks as they roll down on ninety five
And I pretend that it’s the ocean
Coming down to wash me clean, wash me clean
Baby, do you know what I mean?
I would rock my soul in the bosom of Abraham
I would hold my life in his saving grace
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
If I thought I could see your, see your face
I would rock my soul in the bosom of Abraham
I would hold my life in his saving grace
I would walk all the way from Boulder to Birmingham
If I thought I could see your, see your face
Я не хочу слышать грустную историю
Полный горя и желания
В прошлый раз я чувствовал себя так
Это было в пустыне, и каньон был в огне
И я стоял на горе
Ночью я смотрел как он горит
Смотрел, как горит, Я смотрел, как горит
Я качнул бы свою душу в лоне Авраама
Я бы держал свою жизнь в его спасительной милости
Я бы прошел весь путь от Боулдера до Бирмингема
Если бы я думал, что смогу увидеть тебя, увидишь твое лицо
Ну, ты действительно понял меня на этот раз
И самое сложное – знать, что я выживу
Я пришел послушать звук
Из грузовиков, которые катятся на девяносто пять
И я делаю вид, что это океан
Спускаюсь, чтобы вымыть меня чистым, вымыть меня чистым
Детка, ты понимаешь, о чем я?
Я качнул бы свою душу в лоне Авраама
Я бы держал свою жизнь в его спасительной милости
Я бы прошел весь путь от Боулдера до Бирмингема
Если бы я думал, что смогу увидеть тебя, увидишь твое лицо
Я качнул бы свою душу в лоне Авраама
Я бы держал свою жизнь в его спасительной милости
Я бы прошел весь путь от Боулдера до Бирмингема
Если бы я думал, что смогу увидеть тебя, увидишь твое лицо