The War On Drugs – In Reverse перевод и текст
Текст:
You’ve been out on the street
Talkin’ bout the war with me
And the background is at night
Don’t want to hesitate
Перевод:
Вы были на улице
Разговор о войне со мной
А фон ночью
Не хочу стесняться
But through the haze there’s no one there.
Wondering if you care.
Callin’ out your name in the darkness
When I’m done with my time here
I’m going to keep staying strong
Through the railways
But I never mind going
And I realize now that the road is bare
And I hear it all through the grand parade
And I don’t mind you disappearing
‘Cause I know you can be found
We be liven’ on the dark side of the street, damn.
When we livin’ in the moment
And losing our grasp
Making it last with the grand parade in our past
Sometimes I wait for the cold wind to blow
As I struggle with myself right now as I let the darkness in
But I don’t mind chasing you through the back ways for the keys
It evaporates and fades like a grand parade
And I don’t mind you disappearing
When I know you can be found
When you livin’ on the dark side of the street, damn?
We just livin’ in the moment, making our past, losin’ our grasp through the grand parade
I’ll be here or I’ll fade away
Never cared about moving, never cared about now
Но сквозь дымку там никого нет.
Хотите знать, если вы заботитесь.
Вызываю твое имя в темноте
Когда я закончу свое время здесь
Я буду продолжать оставаться сильным
Через железные дороги
Но я не против пойти
И теперь я понимаю, что дорога пуста
И я все это слышу через парад
И я не против, что ты исчез
Потому что я знаю, что тебя можно найти
Черт возьми, мы будем жить на темной стороне улицы.
Когда мы живем в данный момент
И теряет нашу хватку
Сделать это в прошлом с грандиозным парадом в нашем прошлом
Иногда я жду, когда подует холодный ветер
Как я борюсь с собой прямо сейчас, когда я впускаю тьму в
Но я не против погони за ключами за ключами
Он испаряется и исчезает, как грандиозный парад
И я не против, что ты исчез
Когда я знаю, что тебя можно найти
Когда ты живешь на темной стороне улицы, черт побери?
Мы просто живем в данный момент, делая наше прошлое, теряя нашу хватку через грандиозный парад
Я буду здесь или я исчезну
Никогда не заботился о переезде, никогда не заботился о сейчас
Is there room in the dark, in between the changes?
Like a light that’s drifting, in reverse I’m moving.
Есть ли место в темноте, между изменениями?
Как свет, который дрейфует, в обратном направлении я двигаюсь.