The Wood Brothers – Pray Enough перевод и текст
Текст:
Tell me did you catch the name
Of the mighty hurricane
That blew away our featherbrains
Oh you’d better be tough
Перевод:
Скажи мне, ты поймал имя
Могучего урагана
Это сдуло наши перья мозги
О, тебе лучше быть жестким
I remember when you spoke
Down to the mighty lightning bolt
That took away it’s rain coat
You never can pray enough
You never can pray enough
Never can pray enough
If you want to be the fool
You’d better be tough
You never can pray enough
I wonder why you messed around
With the mighty crocodile
They said he had an ugly smile
Oh you’d better be tough
Oh why’d you think it’d be so fun
To shoot out the lights of the mighty sun
It’s raining bullets now, you’d better run
You never can pray enough
You never can pray enough
You never can pray enough
If you want to be the fool
You better be tough
You never can pray enough
See the light form over your head
Live with it once you might as well be dead
Never get too close to admire
The great blaze of a mighty fire
Я помню когда ты говорил
Вплоть до могучего удара молнии
Это забрало дождевик
Вы никогда не можете достаточно молиться
Вы никогда не можете достаточно молиться
Никогда не могу достаточно молиться
Если хочешь быть дураком
Тебе лучше быть жестким
Вы никогда не можете достаточно молиться
Интересно, почему ты бездельничал
С могучим крокодилом
Они сказали, что у него ужасная улыбка
О, тебе лучше быть жестким
О, почему ты думаешь, что это будет так весело?
Выстрелить из огней могучего солнца
Сейчас идет дождь, лучше беги
Вы никогда не можете достаточно молиться
Вы никогда не можете достаточно молиться
Вы никогда не можете достаточно молиться
Если хочешь быть дураком
Тебе лучше быть жестким
Вы никогда не можете достаточно молиться
Посмотри на легкую форму над головой
Жить с этим, как только ты мог бы быть мертвым
Никогда не подходи так близко, чтобы любоваться
Великий огонь могучего огня
You never can pray enough
If you’re gonna be the fool, you better be tough…
Вы никогда не можете достаточно молиться
Если ты будешь дураком, тебе лучше быть жестким …