The Zutons – Don’t Ever Think (Too Much) перевод и текст
Текст:
Standing on the edge of the cliff
And I’m thinking it through my mind
I’m afraid that I’m about to slip
Because my body is out of time
Перевод:
Стоя на краю обрыва
И я думаю об этом
Я боюсь, что я собираюсь поскользнуться
Потому что мое тело вне времени
I think until I’m nearly there
Do you remember when you were young
Do you remember what your mother said
She said don’t ever think,
ever think, ever think too much
Don’t ever think, ever think, ever think too much
Don’t ever think, ever think, ever think too much
Don’t ever think, ever think, ever think too much
Obsession is a terrible thing
Cause it happens to everyone
Cause Mother Nature comes with a sting
And …
And I’m lying, I’m lying, I’m lying awake
Lying in my lonely bed
Do you remember when you were young
Do you remember what your mother said
She said don’t ever think,
ever think, ever think too much
Don’t ever think, ever think, ever think too much
Don’t ever think, ever think, ever think too much
Don’t ever think, ever think, ever think too much
And I think again, and I think again
It’s just the thinking, I don’t understand
It’s all hopes, …
The persecution is on fire
Я думаю, пока я почти не там
Ты помнишь, когда был молодым
Ты помнишь, что сказала твоя мама
Она сказала, никогда не думай,
когда-нибудь думать, когда-либо думать слишком много
Никогда не думай, никогда не думай, никогда не думай слишком много
Никогда не думай, никогда не думай, никогда не думай слишком много
Никогда не думай, никогда не думай, никогда не думай слишком много
Одержимость это ужасная вещь
Потому что это случается со всеми
Потому что мать-природа приходит с укусом
И …
И я лгу, я лгу, я лежу без сна
Лежа в моей одинокой кровати
Ты помнишь, когда был молодым
Ты помнишь, что сказала твоя мама
Она сказала, никогда не думай,
когда-нибудь думать, когда-либо думать слишком много
Никогда не думай, никогда не думай, никогда не думай слишком много
Никогда не думай, никогда не думай, никогда не думай слишком много
Никогда не думай, никогда не думай, никогда не думай слишком много
И я снова думаю, и я снова думаю
Это просто мышление, я не понимаю
Это все надежды …
Преследование в огне
Don’t ever think, ever think, ever think too much
And don’t ever think, ever think, ever think too much
And don’t ever think, ever think, ever think too much
And don’t ever think, ever think, ever think too much
Никогда не думай, никогда не думай, никогда не думай слишком много
И никогда не думай, никогда не думай, никогда не думай слишком много
И никогда не думай, никогда не думай, никогда не думай слишком много
И никогда не думай, никогда не думай, никогда не думай слишком много