Theatre Of Tragedy – Fragment перевод и текст
Текст:
Broken frames
Shattered glass
Like a monochrome film
The replaceable background
Перевод:
Сломанные кадры
Осколки стекла
Как монохромный фильм
Сменный фон
Out of control
There’s no sense, it’s all Volta, Amphere and Ohm
Earth to Moon, it’s the same as London-Rome
Out of focus, blurred image
As solid as a liquid monument
A second of life
The time-frame of ’69
Technology, machinery, humanity
It’s all the same
There’s no sense, it’s all Volta, Amphere and Ohm
Earth to Moon, it’s the same as London-Rome
Time and age, what’s the difference
Based upon the same reference
Touch-and-go, who’s to know the random order
Contorted, distorted it doesn’t make any sense at all
A fragment, a segment — bits and pieces, bits and Hz
Angular, circular
It’s all the same
There’s no sense, it’s all Volta, Amphere and Ohm
Earth to Moon, it’s the same as London-Rome
Вне контроля
Там нет смысла, это все Вольта, Амферы и Ома
Земля на Луну, это то же самое, что Лондон-Рим
Не в фокусе, размытое изображение
Твердый, как жидкий памятник
Секунда жизни
Временные рамки 69 года
Технология, техника, человечество
Все то же самое
Там нет смысла, это все Вольта, Амферы и Ома
Земля на Луну, это то же самое, что Лондон-Рим
Время и возраст, какая разница
На основании той же ссылки
Touch-and-go, кто знает случайный порядок
Искаженный, искаженный это не имеет никакого смысла вообще
Фрагмент, сегмент – биты и кусочки, биты и Гц
Угловой, круглый
Все то же самое
Там нет смысла, это все Вольта, Амферы и Ома
Земля на Луну, это то же самое, что Лондон-Рим