Theatre Of Tragedy – Mïre перевод и текст
Текст:
Harken! The clouds mustered in dark
So painfully easing
Hush! Hearest ye the yew doting
Its years of yore in a mire
Перевод:
Харкен! Облака собрались в темноте
Так больно ослабление
Тише! Слышите, как вы любите тис
Его годы былого в болоте
Each like a corpse within its grave
Wrought for us a yearn of lief
Tis not a lore of bale nor loathe
Harmony and aesthesia are its blisses
Ne’er ere hath it exist’d so sonorously
Jostl’d away the pale drape
That us had been o’erhung
Tempt’d thy shutters to open
And thus quench’d the hearth
Thou giv’st to misery all thou hast, the cold
With weal embrac’d the sprounting landscape
Like a star of heaven in the broad daylight
This joy subdueth until it again waneth
Save the drooping winter of stalwart
Wrought for us a yearn of lief
Tis not a lore of bale nor loathe
Harmony and aesthesia are its blisses
Ne’er ere hath it exist’d so sonorously
Jostl’d away the pale drape
That us had been o’erhung
Tempt’d thy shutters to open
And thus quench’d the hearth
Thou giv’st to misery all thou hast, the cold
With weal embrac’d the sprounting landscape
Like a star of heaven in the broad daylight
This joy subdueth until it again waneth
Save the drooping winter of stalwart
Каждый как труп в своей могиле
Принесла нам жажду жизни
Это не знания тюков и ненависти
Гармония и эстетика – это ее блаженство
Никогда прежде он не звучал так звучно
Jostl’d от бледной драпировки
То, что мы были o’erhung
Соблазни свои ставни открыть
И таким образом утолить очаг
Ты даришь все, что имеешь, холод
С Weal Embrac’d растущий пейзаж
Как небесная звезда среди бела дня
Эта радость покоряет, пока она снова не исчезнет
Спасти поникшую зиму отважного
Принесла нам жажду жизни
Это не знания тюков и ненависти
Гармония и эстетика – это ее блаженство
Никогда прежде он не звучал так звучно
Jostl’d от бледной драпировки
То, что мы были o’erhung
Соблазни свои ставни открыть
И таким образом утолить очаг
Ты даришь все, что имеешь, холод
С Weal Embrac’d растущий пейзаж
Как небесная звезда среди бела дня
Эта радость покоряет, пока она снова не исчезнет
Спасти поникшую зиму отважного