Theory Of A Deadman – What’s Your Name перевод и текст
Текст:
Well, its 8 o’clock in Boise, Idaho
I’ll find my limo driver
Mister, take us to the show
I done made some plans for later on tonight
Перевод:
Ну, его 8 часов в Бойсе, штат Айдахо
Я найду водителя своего лимузина
Мистер, отвези нас на шоу
Я сделал некоторые планы на будущее
And I know I can treat her right
What’s your name, little girl?
What’s your name?
Shootin’ you straight, little girl?
Won’t you do the same?
Back at the hotel
Lord we got such a mess
It seems that one of the crew
Had a go with one of the guests, oh yes
Well, the police said we can’t drink in the bar
What a shame
Won’t you come upstairs girl
And have a drink of champagne
What’s your name, little girl?
What’s your name?
Shootin’ you straight, little girl?
For there ain’t no shame
What’s your name, little girl?
What’s your name?
Shootin’ you straight, little girl?
Won’t you do the same?
9 o’clock the next day
And I’m ready to go
I got six hundred miles to ride
To do one more show, oh no
И я знаю, что могу относиться к ней правильно
Как тебя зовут, маленькая девочка?
Как вас зовут?
Расстрелять тебя прямо, маленькая девочка?
Вы не будете делать то же самое?
Вернуться в отель
Господи, у нас такой беспорядок
Кажется, что один из экипажа
Поехали с одним из гостей, о да
Ну, полиция сказала, что мы не можем пить в баре
Какой позор
Не хочешь ли ты подняться наверх девушка
И выпить шампанского
Как тебя зовут, маленькая девочка?
Как вас зовут?
Расстрелять тебя прямо, маленькая девочка?
Потому что нет ничего постыдного
Как тебя зовут, маленькая девочка?
Как вас зовут?
Расстрелять тебя прямо, маленькая девочка?
Вы не будете делать то же самое?
9 часов следующего дня
И я готов идти
Я проехал шестьсот миль
Чтобы сделать еще одно шоу, о нет
It sure was grand
When I come back here next year
I wanna see you again
What was your name, little girl?
What’s your name?
Shootin’ you straight, little girl?
Well there ain’t no shame
What’s your name, little girl?
What’s your name?
Shootin’ you straight, little girl?
Won’t you do the same?
Это было грандиозно
Когда я вернусь сюда в следующем году
Я хочу увидеть тебя снова
Как тебя зовут, маленькая девочка?
Как вас зовут?
Расстрелять тебя прямо, маленькая девочка?
Ну не стыдно
Как тебя зовут, маленькая девочка?
Как вас зовут?
Расстрелять тебя прямо, маленькая девочка?
Вы не будете делать то же самое?