GLyr

Therapy? – Theme From Delorean

Исполнители: Therapy?
Альбомы: Therapy? – Shameless
обложка песни

Therapy? – Theme From Delorean перевод и текст

Текст:

It’s like somebody died in here, it’s like somebody died in here
The room is full of nervous laughter, the room is full of awkward glances
It’s like somebody died in here, it’s like somebody died in here
And I don’t know if I should laugh or cry, and I don’t know if I should stay or hide

Перевод:

Как будто кто-то здесь умер, как будто кто-то здесь умер
Комната полна нервного смеха, комната полна неловких взглядов
Как будто кто-то здесь умер, как будто кто-то здесь умер
И я не знаю, должен ли я смеяться или плакать, и я не знаю, должен ли я остаться или спрятаться

Somebody give me a straight answer, somebody give me a straight answer
Somebody look me straight in the face, somebody look me straight in the eye
It’s like somebody’s died in here, it’s like somebody’s died in here
Somebody let me in on the joke, somebody let me in on the secret

Honey, I’m a nervous wreck
Honey, I’m a nervous wreck

Somebody give me straight-A answers, somebody give me straight-A answers
Somebody look me straight in the face, somebody look me straight in the eye
It’s like somebody’s died in here, it’s like somebody’s died in here
I feel like I’m gonna die in here, I feel like I’m gonna die in here

Honey, I’m a nervous wreck
Honey, I’m a nervous wreck

Bongo fury

Well, everybody’s in on it, but not me
Just plump me at the bar, and tell me all the drinks are free
Well, everybody’s in on it, but not me
Just move me to the bar and tell me all the drinks are free
Well, everybody’s in on it, but not me
Just lead me to the bar, and tell me all the drinks are free

It’s like somebody’s died in here, it’s like somebody’s died in here
The room is full of nervous laughter, the room is full of awkward glances

Honey, I’m a nervous wreck
Honey, I’m a nervous wreck

(somebody, somebody) yeah (somebody, somebody) yeah
(somebody, somebody) yeah (somebody, somebody)

(somebody, somebody) somebody let me in on the joke

Кто-то дает мне прямой ответ, кто-то дает мне прямой ответ
Кто-то смотрит мне прямо в лицо, кто-то смотрит мне прямо в глаза
Как будто кто-то здесь умер, как будто кто-то здесь умер
Кто-то впустил меня в шутку, кто-то впустил меня в секрет

Дорогая, я нервная развалина
Дорогая, я нервная развалина

Кто-то дает мне прямые ответы, кто-то дает мне прямые ответы
Кто-то смотрит мне прямо в лицо, кто-то смотрит мне прямо в глаза
Как будто кто-то здесь умер, как будто кто-то здесь умер
Я чувствую, что я умру здесь, я чувствую, что я умру здесь

Дорогая, я нервная развалина
Дорогая, я нервная развалина

Бонго ярость

Ну, все в этом заинтересованы, но не я
Просто пухни меня в баре и скажи, что все напитки бесплатные
Ну, все в этом заинтересованы, но не я
Просто перенеси меня в бар и скажи, что все напитки бесплатные
Ну, все в этом заинтересованы, но не я
Просто приведи меня в бар и скажи, что все напитки бесплатные

Как будто кто-то здесь умер, как будто кто-то здесь умер
Комната полна нервного смеха, комната полна неловких взглядов

Дорогая, я нервная развалина
Дорогая, я нервная развалина

(кто-то, кто-то) да (кто-то, кто-то) да
(кто-то, кто-то) да (кто-то, кто-то)

(кто-то, кто-то) кто-то впустил меня в шутку

(somebody, somebody) somebody let me in on the joke
(somebody, somebody) somebody let me in on the joke
(somebody, somebody) somebody let me in on the joke

In on the joke
In on the joke
In on the joke
In on the joke

(кто-то, кто-то) кто-то впустил меня в шутку
(кто-то, кто-то) кто-то впустил меня в шутку
(кто-то, кто-то) кто-то впустил меня в шутку

В шутку
В шутку
В шутку
В шутку

Альбом

Therapy? – Shameless