Thomas Sanders – On The Borderline перевод и текст
Текст:
I’m standing on the borderline
What should I bring or leave behind
From who I was
For who I’m gonna be?
Перевод:
Я стою на границе
Что я должен принести или оставить позади
От того, кем я был
Для кого я буду?
I still haven’t packed my bags
It’s time to go
And I could not care less
So now, I’ll miss the train
A walk’s still progress made
I just won’t arrive quite as fast
I’m thinking way back
To where I’m from
To the things I had
I feel I’ve forgotten something
I’m sure that it’s probably nothing
But that’s based more on fear than on fact
I’m standing on the borderline
Between two states — I’m petrified
To push ahead or turn back homewardly
I’m a shadow of the past
The shadow of a boy
A boy who couldn’t last
They said: «son, don’t change»
And I keep hoping they won’t see how much I have
A feeling’s not a thing you own
But it can be lost
I just want to be home
‘Cause home’s where the heart is
And when I departed
I might’ve abandoned them both
Я до сих пор не упаковал свои сумки
Время идти
И мне наплевать
Так что теперь я опоздаю на поезд
Прогулка еще прогресс
Я просто не приеду так быстро
Я думаю назад
Туда, откуда я
К вещам, которые у меня были
Я чувствую, что забыл что-то
Я уверен, что это, вероятно, ничего
Но это больше основано на страхе, чем на факте
Я стою на границе
Между двумя государствами – я окаменел
Продвигаться вперед или возвращаться домой
Я тень прошлого
Тень мальчика
Мальчик, который не мог длиться долго
Они сказали: «Сынок, не меняйся»
И я продолжаю надеяться, что они не увидят, сколько у меня есть
Чувство не принадлежит тебе
Но это может быть потеряно
Я просто хочу быть дома
Потому что дом там, где сердце
И когда я ушел
Я мог оставить их обоих
I’m standing on the borderline
Between two states — I’m petrified
I’m standing on the borderline
What should I bring or leave behind
From who I was
For who I’m gonna be?
I’d like to say:
«I’m the same person from yesterday
Nothing’s changed»
‘Cause yesterday
I was eager to see what awaited
I wasn’t jaded
But no!
I can’t go back
Youth seemed sweeter, but if I could return,
All I’ve learned would be forfeit
I won’t go back
I’m followed by the borderline
As I pace forward in my life
Seeking the times
I’ll long for once they leave me
Я стою на границе
Между двумя государствами – я окаменел
Я стою на границе
Что я должен принести или оставить позади
От того, кем я был
Для кого я буду?
Я хотел бы сказать:
“Я тот же человек со вчерашнего дня
Ничего не изменилось
Потому что вчера
Я очень хотел увидеть то, что ожидал
Я не был измучен
Но нет!
Я не могу вернуться
Молодость казалась слаще, но если бы я мог вернуться,
Все, что я узнал, будет потеряно
Я не вернусь
Я следую за границей
Как я иду вперед в моей жизни
Ищу время
Я буду долго ждать, когда они оставят меня