GLyr

Thousand Foot Krutch – Off The Rails

Исполнители: Thousand Foot Krutch
Альбомы: Trae – Exhale
обложка песни

Thousand Foot Krutch – Off The Rails перевод и текст

Текст:

Am I a stranger in the dark?
Or am I someone you can trust indeed?
Am I following too close?
Or am I right where I’m supposed to be?

Перевод:

Я незнакомец в темноте?
Или я тот, кому ты действительно можешь доверять?
Я следую слишком близко?
Или я там, где должен быть?

Am I a million miles away?
Or am I so close I can almost reach?
Did I do it to myself?
Or did I really mean what I believe?

All I ever wanted was the blinding
Because all I ever saw was just a name
And all I ever wanted was to find it
It’s time, I finally know just what it means

To go off the rails, to go off the rails
To go off the rails, to go off the rails

Am I the fire, or the spark?
Or am I here to be the room you heat?
Am I everything you hoped?
Or was my channel way too hard to reach?

Is it more than I can take?
Or is it everything I’ll ever need?
What if I don’t know what to say?
What if I’m not who I’m supposed to be?

All I ever wanted was the blinding
Because all I ever saw was just a name
And all I ever wanted was to find it
It’s time, I finally know just what it means

To go off the rails, to go off the rails
To go off the rails, to go off the rails

To go off the rails, to go off the rails
To go off the rails, to go off the rails

Я за миллион миль отсюда?
Или я так близко, что почти могу добраться?
Я сделал это для себя?
Или я действительно имел в виду то, во что верю?

Все, что я когда-либо хотел, – это ослепление
Потому что все, что я когда-либо видел, было просто именем
И все, что я когда-либо хотел, это найти его
Пришло время, я наконец знаю, что это значит

Сойти с рельсов, сойти с рельсов
Сойти с рельсов, сойти с рельсов

Я огонь или искра?
Или я здесь, чтобы быть в комнате, которую ты обогреваешь?
Я все, на что ты надеялся?
Или мой канал был слишком труднодоступен?

Это больше, чем я могу взять?
Или это все, что мне когда-нибудь понадобится?
Что если я не знаю, что сказать?
Что если я не тот, кем должен быть?

Все, что я когда-либо хотел, – это ослепление
Потому что все, что я когда-либо видел, было просто именем
И все, что я когда-либо хотел, это найти его
Пришло время, я наконец знаю, что это значит

Сойти с рельсов, сойти с рельсов
Сойти с рельсов, сойти с рельсов

Сойти с рельсов, сойти с рельсов
Сойти с рельсов, сойти с рельсов

Альбом

Trae – Exhale