Three 6 Mafia – 3–6 In The Morning перевод и текст
Текст:
lord infamous
6 in tha mornin’ police kick in my door
Slipped on my lugz
Quickly thugged out the back yo
Перевод:
печально известный лорд span>
6 утра, когда полицейские пинают меня в дверь
Поскользнулся на моем лугз
Быстро вытащил обратно лет
Cranked the chevy
Then i race
Popped in the deck
A motherfuckin’ three 6 mafia tape
I’m crunked off the bump
Pumpin’ through my backseat
Speedin’ hit the weed
Though the end of the streets of memphis, tennesee
Got my stacks and some bags sittin’ in the stash spot
Tatooes on my neck and a hot 40 glock
They got the hunt out for the infamous nigga
Call me scarecrow
Used to slangin’ man, but i don’t do that no more
I’m feelin’ like i’m the most wanted
Every cop is an opponent
In the dash
On my ass, on the cherry buck flash
And i’m real
Man i got to get the fuck out of here
I had to ditch the chevy
Callin’ my mafia niggas to scooped me up
The blocks are crawlin’ with cops
I can’t go down, them slugs bust
I’m runnin’ through yards and shit
Tryin’ to dodge them tricks
Провернуло шеви
Тогда я участвую в гонке
Выскочил в колоду
Ублюдок три 6 мафиозных ленты
Я оторвался от удара
Прокачиваюсь через мое заднее сиденье
Speedin ‘ударил травку
Хотя конец улиц Мемфиса, Теннесси
Получил мои стеки и некоторые сумки, сидящие в месте хранения
Тату на моей шее и горячий 40 глок
Они нашли охоту на печально известного ниггер
Позвони мне пугало
Раньше жульничал, но я больше этим не занимаюсь
Я чувствую, что я самый разыскиваемый
Каждый полицейский противник
В тире
На моей заднице, на вишневом баке флеш
И я настоящий
Человек, которого я должен убрать отсюда
Мне пришлось бросить шеви
Звоню моим мафиозным нигерам, чтобы выкопать меня
Блоки ползают с полицейскими
Я не могу идти вниз, их бюсты слизняков
Я бегу через дворы и дерьмо
Пытаюсь увернуться от них трюки
I spotted my nigga out there
On the real, gonna rde with out no flodgin’
He didn’t hesistate, we climbed up out my side of town
I told him bout’ the drama in the ride and how it went down
I got a lay low cool (??) before i get back in it
Anti-peace and po-police
I beat them with glocks back to the street
I can’t get caught, cause the new law say in it «ain’t no deals»
I would decease these devil police, therefore i do twenty years
Every nigga aint real they drop a dime to papers
I gotta pull a quick capa before i catch the vapors
12 a-m the next day
Gotta bank the seas
Gotta preacher please (??) throw in the keys
Down to my nigga
Got the passport to get my overseas
Under the palm trees
But you know me a quarter key
But my plan was injured
The silent alarm was triggered
I heard a cop say come out with fuckin’ hands up
Nigga now i got to show my prophet da posseness
My only way out was to take me some hostages
They keep on askin’ me over and over for demands
I told them back up
Or she got brains on her pants
The gun was to her head, i told them don’t make me shoot
But little did i know they had a sniper on the roof
Я заметил там своего нигера
На самом деле, собираюсь ехать без
Он не сомневался, мы вылезли из моей части города
Я сказал ему о драме в поездке и как она пошла вниз
Я успокоился (??), прежде чем вернуться в него
Антимир и полиция
Я избил их глочами на улицу
Я не могу быть пойман, потому что новый закон гласит: “не дела”
Я бы убил этих дьявольских полицейских, поэтому мне двадцать лет
Каждый ниггер не реальный, они бросают копейки на бумаги
Я должен вытащить быстрый капа, прежде чем я поймаю пары
12 часов утра следующего дня
Должен берег моря
Должен проповедник, пожалуйста (??) бросить в ключи
Вплоть до моего ниггер
Получил паспорт, чтобы получить мой за границей
Под пальмами
Но вы знаете меня четверть ключа
Но мой план был поврежден
Тихая тревога сработала
Я слышал, как полицейский сказал, что вышел с гребаными руками
Ниггер, теперь я должен показать своего пророка
Единственным выходом было взять меня в заложники
Они продолжают спрашивать меня снова и снова о требованиях
Я сказал им обратно
Или у нее мозги на штанах
Пистолет был в ее голову, я сказал им, не заставляй меня стрелять
Но мало ли я знал, что у них был снайпер на крыше